Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We'll
wash
away
through
the
day
and
the
night
Wir
werden
durch
den
Tag
und
die
Nacht
weggespült
And
I'm
reaching
out
to
make
it
alright
Und
ich
strecke
mich
aus,
um
es
in
Ordnung
zu
bringen
And
you
know
it,
yeah,
you
know
it
Und
du
weißt
es,
ja,
du
weißt
es
And
the
push
and
pull
can
tear
us
apart
Und
das
Drücken
und
Ziehen
kann
uns
auseinanderreißen
But
the
memories
are
worth
more
than
the
scars
Aber
die
Erinnerungen
sind
mehr
wert
als
die
Narben
And
you
know
it,
yeah,
you
know
it
Und
du
weißt
es,
ja,
du
weißt
es
And
your
love's
crashing
down
all
over
me
Und
deine
Liebe
bricht
über
mich
herein
Did
we
break
away
and
wash
into
the
sea?
Sind
wir
ausgebrochen
und
ins
Meer
gespült
worden?
Did
we
lose
everything?
Haben
wir
alles
verloren?
Did
we
lose
everything
in
the
tidal
wave?
Haben
wir
alles
in
der
Gezeitenwelle
verloren?
I
am
drowning
down,
sinking
deeper
in
Ich
ertrinke,
sinke
tiefer
hinein
But
I'm
holding
on
to
your
love,
your
love
Aber
ich
halte
mich
an
deiner
Liebe
fest,
deiner
Liebe
And
these
memories,
they
keep
rushing
in
Und
diese
Erinnerungen,
sie
strömen
immer
wieder
herein
So
I'm
holding
on
to
your
love,
your
love
Also
halte
ich
mich
an
deiner
Liebe
fest,
deiner
Liebe
Our
love
will
rise
and
will
rip
through
the
tide
Unsere
Liebe
wird
sich
erheben
und
die
Flut
durchbrechen
And
we're
diving
in
with
our
fear
in
our
eyes
Und
wir
tauchen
ein,
mit
der
Angst
in
unseren
Augen
And
we're
trying,
we
keep
on
trying
Und
wir
versuchen
es,
wir
versuchen
es
weiter
The
silence
breaks
as
the
currents
get
loud
Die
Stille
bricht,
wenn
die
Strömungen
lauter
werden
And
the
thought
of
you,
I
just
can't
live
without
Und
der
Gedanke
an
dich,
ich
kann
einfach
nicht
ohne
ihn
leben
And
we're
trying,
we
keep
on
trying
Und
wir
versuchen
es,
wir
versuchen
es
weiter
And
your
love's
crashing
down
all
over
me
Und
deine
Liebe
bricht
über
mich
herein
Did
we
break
away
and
wash
into
the
sea?
Sind
wir
ausgebrochen
und
ins
Meer
gespült
worden?
Did
we
lose
everything?
Haben
wir
alles
verloren?
Did
we
lose
everything
in
the
tidal
wave?
Haben
wir
alles
in
der
Gezeitenwelle
verloren?
I
am
drowning
down,
sinking
deeper
in
Ich
ertrinke,
sinke
tiefer
hinein
But
I'm
holding
on
to
your
love,
your
love
Aber
ich
halte
mich
an
deiner
Liebe
fest,
deiner
Liebe
And
these
memories,
they
keep
rushing
in
Und
diese
Erinnerungen,
sie
strömen
immer
wieder
herein
So
I'm
holding
on
to
your
love,
your
love
Also
halte
ich
mich
an
deiner
Liebe
fest,
deiner
Liebe
And
they're
never
gonna
find
us
Und
sie
werden
uns
niemals
finden
We're
anchored
down
deep
in
the
sea
(oh,
oh,
oh)
Wir
sind
tief
im
Meer
verankert
(oh,
oh,
oh)
And
they're
never
gonna
find
us
Und
sie
werden
uns
niemals
finden
'Cause
we're
searching
for
our
treasures
of
gold
Denn
wir
suchen
nach
unseren
goldenen
Schätzen
And
they're
never
gonna
find
us
Und
sie
werden
uns
niemals
finden
We're
anchored
down
deep
in
the
sea
(oh,
oh,
oh)
Wir
sind
tief
im
Meer
verankert
(oh,
oh,
oh)
And
they're
never
gonna
find
us
Und
sie
werden
uns
niemals
finden
'Cause
we're
searching
for
our
treasures
of
gold
Denn
wir
suchen
nach
unseren
goldenen
Schätzen
I
am
drowning
down,
sinking
deeper
in
Ich
ertrinke,
sinke
tiefer
hinein
But
I'm
holding
on
to
your
love,
your
love
Aber
ich
halte
mich
an
deiner
Liebe
fest,
deiner
Liebe
And
these
memories,
they
keep
rushing
in
Und
diese
Erinnerungen,
sie
strömen
immer
wieder
herein
So
I'm
holding
on
to
your
love,
your
love
Also
halte
ich
mich
an
deiner
Liebe
fest,
deiner
Liebe
I
am
drowning
down,
sinking
deeper
in
Ich
ertrinke,
sinke
tiefer
hinein
But
I'm
holding
on
to
your
love,
your
love
Aber
ich
halte
mich
an
deiner
Liebe
fest,
deiner
Liebe
And
these
memories,
they
keep
rushing
in
Und
diese
Erinnerungen,
sie
strömen
immer
wieder
herein
So
I'm
holding
on
to
your
love,
your
love
Also
halte
ich
mich
an
deiner
Liebe
fest,
deiner
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Hoffman, Chris Wallitsch, Michelle Ferreira, Mickey Valen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.