EXID - 1M - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни EXID - 1M




1M
1M (1 миллион)
Hoo, no
Ху, нет
손을 잡고 내게 약속하는 거짓말
Держа мою руку, ты обещаешь, но лжешь
내게 위로돼
Мне от этого легче
뻔한 말이라도 좋아 어떡해
Даже банальные слова хороши, что поделать
함께하는 것만으로 가슴이 떨려
Просто находясь рядом с тобой, мое сердце трепещет
알면서도
И хотя я знаю,
나를 사랑한단 너의 달콤한 거짓말
Твои сладкие лживые слова о любви ко мне
어쩔 없어
Я ничего не могу с собой поделать
니가 하는 모든 말들이
Все твои слова
사랑을 말하는 입술이
Твои губы, говорящие о любви
알면서도 빠져나올 없어
И хотя я знаю, я не могу вырваться
너와
Ты и я
갈수록 수가 없어 우리 사이
Чем дальше, тем меньше я понимаю наши отношения
가까운 건지 멀어지는 건지
Мы становимся ближе или дальше друг от друга?
우린 대체 무슨 사이
Что же между нами?
너와
Ты и я
더는 멀어지지도 가까워지지도 않아
Мы больше не сближаемся и не отдаляемся
이게 너와 나의 거리
Вот такая дистанция между нами
정말 없는 사이
По-настоящему непонятные отношения
사랑이지만 사랑 아닌 듯한
Вроде любовь, а вроде и нет
정의되지 않은 애매한 사이
Неопределенные, двусмысленные отношения
때때론 멀지만 가까운 듯한
Иногда далекие, а иногда кажущиеся близкими
아무 의미 없는 그런 사이
Бессмысленные отношения
Yeah, 친구들은 아니라 하지만
Да, друзья говорят, что это не так
나는 거짓된 말이라도
Но мне нужны твои слова, даже если они ложь
사랑한다는 말이 필요해
Мне нужно слышать, что ты меня любишь
그냥 옆에 있고 싶어
Я просто хочу быть рядом с тобой, и все
다른 이유가 필요한가 싶어
Разве нужны другие причины?
어쩔 없어
Я ничего не могу с собой поделать
니가 하는 모든 말들이
Все твои слова
사랑을 말하는 입술이
Твои губы, говорящие о любви
알면서도 빠져나올 없어
И хотя я знаю, я не могу вырваться
더는 망설이지 말고
Перестань колебаться
걸음만 다가와 볼래
Сделай шаг навстречу
우리 너와 이게 사랑인 걸까
Может, это и есть любовь между нами?
너와
Ты и я
갈수록 수가 없어 우리 사이
Чем дальше, тем меньше я понимаю наши отношения
가까운 건지 멀어지는 건지
Мы становимся ближе или дальше друг от друга?
우린 대체 무슨 사이
Что же между нами?
너와
Ты и я
더는 멀어지지도 가까워지지도 않아
Мы больше не сближаемся и не отдаляемся
이게 너와 나의 거리
Вот такая дистанция между нами
정말 없는 사이
По-настоящему непонятные отношения
Yeah I know, but I want you
Да, я знаю, но я хочу тебя
Yeah, yes I know, but I love you
Да, я знаю, но я люблю тебя
가까워지려고 할수록 멀어지는
Чем больше я пытаюсь приблизиться, тем дальше ты становишься
잡으려 해도 연기처럼 사라지는
Пытаюсь удержать, но ты исчезаешь, как дым
I know, but I want you
Ты... Я знаю, но я хочу тебя
Yeah, yes I know, but I love you
Да, я знаю, но я люблю тебя
다가가면 멀어지는 너와 나의 거리
Расстояние между нами, которое увеличивается, когда я пытаюсь приблизиться
너와
Ты и я
갈수록 수가 없어 우리 사이
Чем дальше, тем меньше я понимаю наши отношения
가까운 건지 멀어지는 건지
Мы становимся ближе или дальше друг от друга?
우린 대체 무슨 사이
Что же между нами?
너와
Ты и я
더는 멀어지지도 가까워지지도 않아
Мы больше не сближаемся и не отдаляемся
이게 너와 나의 거리
Вот такая дистанция между нами
정말 없는 사이
По-настоящему непонятные отношения





Авторы: LE, MONSTER FACTORY (1), HYUNG SUK KIM, MONSTER FACTORY (2), HO YANG LEE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.