EXID - Too Good to Me - перевод текста песни на английский

Too Good to Me - EXIDперевод на английский




Too Good to Me
Too Good to Me
You are too good to me
You are too good to me
나도 모르게 마음을 먹게
It makes me think of straying, without even realizing
'Cause you are too good, good to me, yeah
'Cause you are too good, good to me, yeah
이런 내버려둬, 밀어내줘 yeah
Just leave me alone, push me away, yeah
지겨워 말투 행동 모두가
I'm tired of everything, your words, your actions
그래 착하긴 하지만
Yeah, you're a good person, but
가끔 모든 재미없어져 꺼져
Sometimes, everything feels boring, just go away
사실 말하자면
To be honest
요새 모든 귀찮아졌지
Lately, everything feels bothersome
매일 오던 전화
The calls that came every night
더는 받고 싶어졌지 (nope)
I don't want to answer them anymore (nope)
나도 내가 이런지 몰라 근데 (왜 넌)
I don't even know why I'm like this, but why do you (why do you)
내가 뭐가 좋다고 이리 잘해줘
Treat me so well, when there's nothing good about me
나만 나빠
It's my fault again
You are too good to me
You are too good to me
나도 모르게 마음을 먹게
It makes me think of straying, without even realizing
'Cause you are too good, good to me, yeah
'Cause you are too good, good to me, yeah
이런 내버려둬, 밀어내줘 yeah
Just leave me alone, push me away, yeah
You are too good to me
You are too good to me
제발 그러지 말아줘, 하지 말아줘
Please don't do this, don't do this to me
'Cause you are too good, good to me, yeah
'Cause you are too good, good to me, yeah
그러지 말아줘, 미워해줘 baby
Don't be like this, hate me, baby
처음엔 마냥 좋았어
At first, it was just good
네가 위해 해주는 모든 게, yeah
Everything you did for me, yeah
하지만 이젠 알았지 모든 내가 원한
But now I know, all of that wasn't
아니란 baby
What I truly wanted, baby
좋은 선물해달라고 적도 없어 (hey, 싫어)
I never asked for nice gifts (hey, I hate it)
데서 놀지 말아달라고 부탁한 적도 없어 (no, no)
I never asked you not to play elsewhere (no, no)
그래 이게 너의 만족이었던거야 (so selfish)
So, all of this was just for your satisfaction (so selfish)
너의 암묵적인 강요에 지쳐버린거야, ah, ah
I'm tired of your implicit pressure, ah, ah
You are too good to me
You are too good to me
나도 모르게 마음을 먹게
It makes me think of straying, without even realizing
'Cause you are too good, good to me, yeah
'Cause you are too good, good to me, yeah
이런 내버려둬, 밀어내줘 yeah
Just leave me alone, push me away, yeah
You are too good to me
You are too good to me
제발 그러지 말아줘, 하지 말아줘
Please don't do this, don't do this to me
'Cause you are too good, good to me, yeah
'Cause you are too good, good to me, yeah
그러지 말아줘, 미워해줘 baby
Don't be like this, hate me, baby
다들 말해 익숙함에 속아 소중한걸 잃지마
Everyone says, don't lose what's precious because of familiarity
하지만 익숙함 땜에
But because of your familiarity
나를 잃어버릴 같아
I feel like I'm losing myself
You are too good to me (too good to me, yeah)
You are too good to me (too good to me, yeah)
나도 모르게 마음을 먹게
It makes me think of straying, without even realizing
'Cause you are too good, good to me, yeah (too, too)
'Cause you are too good, good to me, yeah (too, too)
이런 내버려둬, 밀어내줘 yeah
Just leave me alone, push me away, yeah
You are too good to me
You are too good to me
제발 그러지 말아줘, 하지 말아줘
Please don't do this, don't do this to me
'Cause you are too good, good to me, yeah
'Cause you are too good, good to me, yeah
그러지 말아줘, 미워해줘 baby
Don't be like this, hate me, baby
처음부터 꼬여있던거야
It was all tangled up from the beginning
But 이제와 풀기엔 너무 늦은거야
But it's too late to unravel it now






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.