Текст и перевод песни EXID - 아슬해
아슬해
가사
On
The
Brink
Lyrics
아슬아슬해
아슬아슬해
아슬아슬해
On
the
brink,
on
the
brink,
on
the
brink
요즘
넌
말이
없지
(다가가도)
You've
been
so
quiet
lately
(even
when
I
approach)
자꾸
밀어내
없는
것
같이
Pushing
me
away,
like
I
don't
exist
아무렇지
않은
척
괜찮은
척
Pretending
you're
okay,
acting
like
nothing's
wrong
모르는척해도
Even
if
you
act
like
you
don't
know
Everyday
everyday
everyday
Everyday,
everyday,
everyday
알것같애
I
think
I
understand
YEAH.
정상
비정상
따지긴
멀리
온
관계
YEAH.
Right
or
wrong,
we've
come
too
far
to
question
it
갈수록
좁아지는
길
위에서
더는
없어
갈데.
On
this
path
that
keeps
narrowing,
there's
nowhere
else
to
go
차라리
날
밀어내주기를
바라지
I
wish
you
would
just
push
me
away
넌
계속
내가
알아서
떠나라는
식
You
keep
acting
like
I
should
just
leave
on
my
own
떨어질듯
걸터
앉아있어도
Even
though
I'm
perched
precariously,
about
to
fall
아직도
난
네
마음속.
네가
미워도
I'm
still
in
your
heart.
Even
if
I
hate
you
너는
늘
이렇게
떠날
듯
말듯해
You're
always
like
this,
as
if
you're
about
to
leave
날
한걸음
또
한걸음
밀어내
Pushing
me
away,
one
step
at
a
time
이렇게
점점
날
더
어지럽게
해
Making
me
more
and
more
confused
이
미로
미로
미로
미로
속에
갇힌
난
Trapped
in
this
maze,
maze,
maze,
maze
아슬아슬해
아슬아슬해
아슬아슬해
On
the
brink,
on
the
brink,
on
the
brink
떨어질듯한
우리
둘의
사이
Our
relationship
feels
like
it's
about
to
fall
apart
아슬아슬해
아슬아슬해
아슬아슬해
On
the
brink,
on
the
brink,
on
the
brink
멀어진듯한
우리
둘의
사이
Our
connection
feels
like
it's
fading
away
아무런
감정
없이
(다가와서)
Without
any
emotion
(you
come
closer)
습관처럼
날
사랑한다고
Saying
you
love
me
out
of
habit
아무렇지
않은
척
괜찮은
척
Pretending
you're
okay,
acting
like
nothing's
wrong
모르는척해도
Even
if
you
act
like
you
don't
know
Every
day
every
day
every
day
Everyday,
everyday,
everyday
알
것
같애
I
think
I
understand
시들해진
말투
상투적인
너의
말들
Your
words
have
become
dull,
your
expressions
cliché
그런거
이제
말구.
확실하게
말해줘
너의
맘을
Stop
with
that.
Tell
me
your
feelings
clearly
떠나라고.
떠나버리라고
Tell
me
to
leave.
Tell
me
to
get
lost
네
얼굴만
봐도
이젠
잠이
온다고.
That
just
seeing
my
face
makes
you
sleepy
now
자꾸
같은
소리만
반복해
You
keep
repeating
the
same
things
왜
내게
솔직하게
말
못해.
Why
can't
you
be
honest
with
me?
너는
늘
이렇게
떠날
듯
말듯해
You're
always
like
this,
as
if
you're
about
to
leave
날
한걸음
또
한걸음
밀어내
Pushing
me
away,
one
step
at
a
time
이렇게
점점
날
더
어지럽게
해
Making
me
more
and
more
confused
이
미로
미로
미로
미로
속에
갇힌
난
Trapped
in
this
maze,
maze,
maze,
maze
너는
아니라고
하지만
You
say
it's
not
true,
but
내게
보이는
너의
모습들이
The
way
you
appear
to
me
너는
나를
쉽게
흔들리게
해
You
easily
make
me
waver
가까워진듯
더
멀어지게
해
You
make
me
feel
closer,
then
push
me
further
away
또
난
아슬아슬하게
And
I'm
left
on
the
brink
again
아슬아슬해
아슬아슬해
아슬아슬해
On
the
brink,
on
the
brink,
on
the
brink
떨어질듯한
우리
둘의
사이
Our
relationship
feels
like
it's
about
to
fall
apart
아슬아슬해
아슬아슬해
아슬아슬해
On
the
brink,
on
the
brink,
on
the
brink
멀어진
듯한
우리
둘의
사이
Our
connection
feels
like
it's
fading
away
너는
늘
이렇게
떠날
듯
말듯해
You're
always
like
this,
as
if
you're
about
to
leave
날
한걸음
또
한걸음
밀어내
Pushing
me
away,
one
step
at
a
time
이렇게
점점
날
더
어지럽게
해
Making
me
more
and
more
confused
이
미로
미로
미로
미로
속에
갇힌
난
Trapped
in
this
maze,
maze,
maze,
maze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: le, 북극곰, 신사동호랭이
Альбом
AH YEAH
дата релиза
13-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.