EXILE - I Believe - LIVE - перевод текста песни на немецкий

I Believe - LIVE - EXILEперевод на немецкий




I Believe - LIVE
I Believe - LIVE
君のもとへ 飛んでいきたい
Zu dir möchte ich fliegen
いつも側で 感じていたい
Immer an deiner Seite möchte ich fühlen
瞳閉じて 君を映し出す
Ich schließe die Augen und sehe dein Bild
あの日隣で見た 君の楽しそうな横顔を
An jenem Tag sah ich dein glückliches Lächeln neben mir
ふと思い出す度に 僕は何故か急に切ないよ
Jedes Mal, wenn ich daran denke, wird mein Herz schwer
きっといつかは 届いて欲しい この気持ち
Eines Tages wird dieses Gefühl dich erreichen, hoffe ich
今すぐに 抱きしめて 君だけを見ていたい
Jetzt sofort möchte ich dich halten, nur dich ansehen
止まった時間を取り戻すように
Als ob ich die angehaltene Zeit zurückgewinnen könnte
君と見た 景色は 何にも変えられない
Die Aussicht, die wir gemeinsam sahen, ist unersetzlich
いつでも 想っているから
Denn ich denke immer an dich
気付かないふりして いつも 高鳴る胸 抑えてた
Ich tat so, als merkte ich nichts und hielt mein pochendes Herz zurück
耳に残る君の 声が 悔しいほど愛しくて
Deine Stimme in meinen Ohren ist schmerzlich schön
もう隠せない 素直に言える 心から
Ich kann es nicht länger verbergen, ich sage es dir von ganzem Herzen
今だけは寄り添って 君だけを感じたい
Nur jetzt will ich nah bei dir sein, nur dich spüren
繋いだ その手を 離さないように
Damit unsere verbundenen Hände sich nie loslassen
君がいる 季節は 何よりも輝いて
Die Jahreszeiten mit dir leuchten heller als alles andere
優しく 包んでくれるから
Weil sie mich sanft umhüllen
なんとなく目が合って 照れ笑いする君の姿
Unsere Blicke treffen sich zufällig, und du lächelst verlegen
ずっと愛し続ける 僕を信じて
Vertraue mir, ich werde dich für immer lieben
伝えたい想いが 言葉にならなくて
Die Gefühle, die ich dir sagen will, finden keine Worte
弱気な自分に負けそうになるけど
Manchmal übermannt mich meine Unsicherheit
何気ない 笑顔に 勇気をもらえたから
Aber dein unbeschwertes Lächeln gibt mir Mut
いつでも 側にいてほしいよ
Ich möchte, dass du immer bei mir bist
今すぐに 抱きしめて 君だけを見ていたい
Jetzt sofort möchte ich dich halten, nur dich ansehen
止まった時間を取り戻すように
Als ob ich die angehaltene Zeit zurückgewinnen könnte
君と見た 景色は 何にも変えられない
Die Aussicht, die wir gemeinsam sahen, ist unersetzlich
いつでも 想っているから
Denn ich denke immer an dich
君のもとへ 飛んでいきたい
Zu dir möchte ich fliegen
いつも側で 感じていたい
Immer an deiner Seite möchte ich fühlen
瞳閉じて 君を映し出す
Ich schließe die Augen und sehe dein Bild
君のもとへ 飛んでいきたい
Zu dir möchte ich fliegen
いつも側で 感じていたい
Immer an deiner Seite möchte ich fühlen
瞳閉じて 君を映し出す
Ich schließe die Augen und sehe dein Bild





Авторы: Masaaki Asada, Takahiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.