Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
oh
oh
(hey)
Oh
oh
oh
(hey)
I
stand
up
for
the
unification
(oh
yeah)
Ich
stehe
auf
für
die
Vereinigung
(oh
yeah)
Oh
oh
oh
(hey)
Oh
oh
oh
(hey)
I
stand
up
for
the
unification
Ich
stehe
auf
für
die
Vereinigung
I′m
the
I'm
the
one
Ich
bin
der,
ich
bin
der
Eine
迸る戦火
Aufflammendes
Kriegsfeuer
不屈を誓い
I
gotta
go
down
Unbeugsamkeit
geschworen,
ich
muss
voranschreiten
目覚めた感覚の中で
Inmitten
erwachter
Sinne
探し当ててく
(Find
the
way)
Finde
ich
den
Weg
(Finde
den
Weg)
You
ready?
此処に全てをbet
Bist
du
bereit?
Hier
setze
ich
alles
aufs
Spiel
逃げ場ないバトルフィールド
Ein
Schlachtfeld
ohne
Ausweg
I
never
turn
back
ただ前だけ見て
Ich
drehe
mich
nie
um,
schaue
nur
nach
vorn
Don′t
give
up
don't
give
up
yeah
Gib
nicht
auf,
gib
nicht
auf,
yeah
蝶のように舞い散る木蓮が
Magnolien,
die
wie
Schmetterlinge
tanzen
und
fallen,
許し合えたあなたに別れ告げる
(I
remember)
Sagen
dir,
mit
der
ich
Vergebung
fand,
Lebewohl
(Ich
erinnere
mich)
終わりない痛みが
繰り返されるカルマが
Endloser
Schmerz,
sich
wiederholendes
Karma
強さを追う理
Der
Grund,
Stärke
zu
verfolgen
I'll
never
lose
so
keep
on
beating
Ich
werde
nie
verlieren,
also
kämpfe
weiter
No
matter
what
happened,
just
screaming
Egal
was
passiert,
schrei
einfach
心の刃
一閃の光線放って
Die
Klinge
des
Herzens,
einen
Lichtblitz
aussendend
I
just
feel
like
that
is
crazy
Ich
fühle
einfach,
das
ist
verrückt
Defeat
is
not
my
destiny
Niederlage
ist
nicht
mein
Schicksal
悲劇と革命の上に咲き誇る
one
nation
Auf
Tragödie
und
Revolution
stolz
erblühend,
eine
Nation
I
stand
up
for
the
unification
Ich
stehe
auf
für
die
Vereinigung
I
stand
up
for
the
unification
Ich
stehe
auf
für
die
Vereinigung
風に
run
and
run
Mit
dem
Wind,
lauf
und
lauf
走らせる戦馬
Lass
die
Schlachtrösser
rennen
一新のために派手にbreak
off
Für
einen
Neuanfang,
ein
kühner
Bruch
破壊と構築の中で
Inmitten
von
Zerstörung
und
Aufbau
生まれるヒストリー
(Makin′
story)
Entsteht
Geschichte
(Geschichte
schreiben)
相交わる修羅のspirits
揺るぎはしないdecision
Sich
kreuzende
Geister
der
Asura,
eine
unerschütterliche
Entscheidung
We
are
gonna
cut
it
up
時空切り裂いて
Wir
werden
es
zerschneiden,
Raum
und
Zeit
zerreißen
Bring
it
on
bring
it
on
yeah
Bring
es
her,
bring
es
her,
yeah
夕暮れに染まる掌から
Aus
der
von
der
Abenddämmerung
gefärbten
Handfläche
失くして消えた想いが立ち登る
(Into
the
sky)
Steigen
verlorene
und
verschwundene
Gefühle
auf
(In
den
Himmel)
一筋の涙が
数え切れない失望が
Eine
einzelne
Träne,
unzählige
Enttäuschungen
何度でも鼓舞させる
Sporen
mich
immer
wieder
an
I′ll
never
lose
so
keep
on
beating
Ich
werde
nie
verlieren,
also
kämpfe
weiter
No
matter
what
happened,
just
screaming
Egal
was
passiert,
schrei
einfach
心の刃
一閃の光線放って
Die
Klinge
des
Herzens,
einen
Lichtblitz
aussendend
I
just
feel
like
that
is
crazy
Ich
fühle
einfach,
das
ist
verrückt
Defeat
is
not
my
destiny
Niederlage
ist
nicht
mein
Schicksal
悲劇と革命の上に咲き誇る
one
nation
Auf
Tragödie
und
Revolution
stolz
erblühend,
eine
Nation
高くraise
the
flag
高くraise
the
flag
come
on
Hoch
die
Flagge,
hoch
die
Flagge,
komm
schon
Again
and
again
更に士気上げろ
One
nation
Immer
wieder,
steigere
den
Kampfgeist
weiter,
Eine
Nation
I'll
never
lose
so
keep
on
beating
Ich
werde
nie
verlieren,
also
kämpfe
weiter
No
matter
what
happened,
just
screaming
Egal
was
passiert,
schrei
einfach
心の刃
一閃の光線放って
Die
Klinge
des
Herzens,
einen
Lichtblitz
aussendend
I
just
feel
like
that
is
crazy
Ich
fühle
einfach,
das
ist
verrückt
Defeat
is
not
my
destiny
Niederlage
ist
nicht
mein
Schicksal
悲劇と革命の上に咲き誇る
One
nation
Auf
Tragödie
und
Revolution
stolz
erblühend,
Eine
Nation
Oh
oh
oh
(hey)
Oh
oh
oh
(hey)
I
stand
up
for
the
unification
(oh
yeah)
Ich
stehe
auf
für
die
Vereinigung
(oh
yeah)
Oh
oh
oh
(hey)
Oh
oh
oh
(hey)
I
stand
up
for
the
unification
Ich
stehe
auf
für
die
Vereinigung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Gustav Lidbom, Shokichi, Chris Hope, Kentz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.