EXILE ATSUSHI - 糸 - TRADITIONAL BEST ver. - перевод текста песни на немецкий

糸 - TRADITIONAL BEST ver. - EXILE ATSUSHIперевод на немецкий




糸 - TRADITIONAL BEST ver.
Faden - TRADITIONAL BEST ver.
なぜ めぐり逢うのかを
Warum begegnen wir uns?
私たちは
Wir wissen
なにも知らない
nichts darüber
いつ めぐり逢うのかを
Wann begegnen wir uns?
私たちは
Wir wissen
いつも知らない
es nie
どこにいたの
Wo warst du?
生きてきたの
Wie hast du gelebt?
遠い空の下
Unter einem fernen Himmel
ふたつの物語
zwei Geschichten
縦の糸はあなた
Der senkrechte Faden bist du
横の糸は私
der waagerechte ich
織りなす布は
Das gewebte Tuch
いつか誰かを
könnte vielleicht
暖めうるかもしれない
eines Tages jemanden wärmen
なぜ 生きてゆくのかを
Warum leben wir?
迷った日の跡の
Die Schrammen
ささくれ
verirrter Tage
夢追いかけ走って
Dem Traum hinterherjagend
ころんだ日の跡の
die Schrammen
ささくれ
gefallener Tage
こんな糸が
Wozu wird
なんになるの
dieser Faden?
心許なくて
Unsicher und zitternd
ふるえてた風の中
im wehenden Wind
縦の糸はあなた
Der senkrechte Faden bist du
横の糸は私
der waagerechte ich
織りなす布は
Das gewebte Tuch
いつか誰かの
könnte vielleicht
傷をかばうかもしれない
eines Tages jemandes Wunde schützen
縦の糸はあなた
Der senkrechte Faden bist du
横の糸は私
der waagerechte ich
逢うべき糸に
Das Schicksal,
出逢えることを
den richtigen Faden
人は 仕合わせと呼びます
zu finden, nennt man Glück
逢うべき糸に
Das Schicksal,
出逢えることを
den richtigen Faden
人は 仕合わせと呼びます
zu finden, nennt man Glück





Авторы: Miyuki Nakajima, Mu Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.