EXILE ATSUSHI feat. AI - So Special-Version EX- - перевод текста песни на немецкий

So Special-Version EX- - AI , EXILE ATSUSHI перевод на немецкий




So Special-Version EX-
So Special-Version EX-
いくつもの出逢いがあって
Es gab so viele Begegnungen
その中でも you were so special
Und doch warst du so besonders
見せたくない弱さも君になら
Auch meine Schwächen, die ich nicht zeigen wollte
わかってくれそうな気がしたから
Dachte, du würdest sie verstehen
なぜ僕らは出逢ったんだろう
Warum sind wir uns begegnet?
運命と言う名の必然なんだろう
Ist es Schicksal, eine Notwendigkeit?
そう君と交わした言葉のひとつひとつが
Ja, jedes Wort, das wir austauschten
かけがえのないもの you are so special
Ist unersetzlich, du bist so besonders
いまあなたが ここにいること
Dass du jetzt hier bist
いま君と出逢えたこと
Dass ich dir begegnet bin
きっと愛し合うための素敵なdestiny
Ein wundervolles Schicksal, um uns zu lieben
愛をただ抱きしめて
Halte die Liebe einfach fest
大人になるために傷ついて
Um erwachsen zu werden, wurde ich verletzt
誰かを愛することに疲れてた
Wurde müde davon, jemanden zu lieben
だけどもう一度だけ信じたいって思えた
Aber ich möchte noch einmal glauben
一緒に願うpeace and one love
Gemeinsam wünschen wir uns Frieden und eine Liebe
不思議だと思うことさえも
Selbst das, was mir rätselhaft erschien
出逢えてわかった偶然じゃないと
Zeigte mir, es war kein Zufall
そうあなたのさりげない優しさひとつひとつが
Ja, jede deiner kleinen liebevollen Gesten
ささえてくれてた You are my sunshine
Gab mir Halt, du bist mein Sonnenschein
いまあなたが ここにいること
Dass du jetzt hier bist
いま君と出逢えたこと
Dass ich dir begegnet bin
きっと愛し合うための素敵なdestiny
Ein wundervolles Schicksal, um uns zu lieben
愛をただ抱きしめて
Halte die Liebe einfach fest
時の描片を集めて
Sammle die Bruchstücke der Zeit
2人で描くstory わかりあえる
Unsere gemeinsame Geschichte, wir verstehen uns
信じあえる いつまででも
Vertrauen einander, für immer
いまあなたが ここにいること
Dass du jetzt hier bist
いま君と出逢えたこと
Dass ich dir begegnet bin
きっと愛し合うための素敵なdestiny
Ein wundervolles Schicksal, um uns zu lieben
愛をただ抱きしめて
Halte die Liebe einfach fest
いまあなたが そうここにいること
Dass du jetzt hier bist, ja, hier
いま君と出逢えたこと
Dass ich dir begegnet bin
きっと愛し合うための素敵なdestiny
Ein wundervolles Schicksal, um uns zu lieben
愛をただ抱きしめて
Halte die Liebe einfach fest
人と人はいつだって
Menschen haben immer die Kraft
惹かれあうチカラ持って
Sich gegenseitig anzuziehen
君と出逢えたんだってI believe
Dass ich dir begegnet bin, ich glaube daran
ここにいることが It was meant to be
Dass dies hier bestimmt war
あの時もしすれ違って
Auch wenn wir uns damals verpasst hätten
人混みに紛れたって
In der Menschenmenge verloren gegangen wären
きっと出逢えたはずだってI believe
Ich glaube, wir hätten uns gefunden
この地球が始まった奇跡のように
Wie das Wunder des Anfangs dieser Welt





Авторы: Atsushi, Uta, Ai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.