EXILE ATSUSHI - Sakuranokisetsu (Orugo-ru Ver.) - перевод текста песни на немецкий

Sakuranokisetsu (Orugo-ru Ver.) - EXILE ATSUSHIперевод на немецкий




Sakuranokisetsu (Orugo-ru Ver.)
Sakuranokisetsu (Orugo-ru Ver.)
いつも同じ
Immer die gleiche Jahreszeit,
季節なのに
und doch fühl ich diese Traurigkeit.
少し切ないのはなぜ
Warum nur?
それはきっと
Es liegt wohl daran,
別々の道を
dass wir bald getrennte Wege gehn,
歩く事を
das weiß ich schon.
分かっているから
Es zieht mir das Herz so schwer.
当たり前の様に毎日が
Die Tage vergingen so selbstverständlich,
過ぎていったよね
ganz wie immer, nicht wahr?
あっという間
So schnell vorbei...
机の落書きも もう二度と
Die Kritzeleien auf dem Tisch,
見る事もないのかな
seh ich sie nie wieder?
なぜか涙が溢れ出す
Tränen steigen mir auf,
くしゃくしゃな君の
dein zerzaustes Lachen,
楽しそうな笑顔も
so fröhlich und hell,
悔しそうなその泣き顔も
dein verweintes Gesicht, so traurig,
大切に胸にしまっておくから
ich trag es tief in meinem Herzen,
ずっと
für immer.
桜の季節
Kirschblütenzeit,
お別れだね...
es heißt Abschied nehmen...
あれはきっと
Das war bestimmt
初めての恋
meine erste Liebe.
一緒に歩いた帰り道
Unser gemeinsamer Heimweg,
今にも胸が
noch jetzt zerspringt
張り裂けそうになって
fast mein Herz in der Brust.
勇気出して
Ich nahm all meinen Mut
そっと話しかけた...
und sprach dich leise an...
厳しかったあの先生だって
Sogar der strenge Lehrer
僕らを想ってくれてた
hat an uns gedacht.
今さら希望と不安が溢れ出す
Jetzt überfluten mich Hoffnung und Angst.
前を見て進もうと心には
Ich will nach vorn schauen, ich will gehen,
決めてるけど...
doch mein Herz zögert...
かけがえのない僕の宝物は
Mein unersetzlicher Schatz
仲間と過ごした時間
sind die Stunden mit euch allen.
大切に胸にしまっておくから
Ich bewahr sie tief in meiner Brust,
ずっと
für immer.
桜の季節
Kirschblütenzeit,
お別れだね...
es heißt Abschied nehmen...
これからたくさんの
Vor uns liegen sicher
素敵な事や
viele wunderbare Dinge,
つらい事が
aber auch Schweres.
待っているのかな
Wird es das geben?
たまにはみんなで
Vielleicht treffen wir uns mal,
集まって
alle zusammen,
なつかしい話でも
und plaudern über die alten Zeiten.
できたらいいな
Das wär doch schön.
くしゃくしゃな君の
Dein zerzaustes Lachen,
楽しそうな笑顔も
so fröhlich und hell,
悔しそうなその泣き顔も
dein verweintes Gesicht, so traurig,
大切に胸にしまっておくから
ich trag es tief in meinem Herzen,
ずっと
für immer.
桜の季節
Kirschblütenzeit,
お別れだね...
es heißt Abschied nehmen...
桜の季節
Kirschblütenzeit,
また会おうね...
bis wir uns wiedersehn...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.