EXILE ATSUSHI feat. Nobuyuki Tsujii - それでも、生きてゆく - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни EXILE ATSUSHI feat. Nobuyuki Tsujii - それでも、生きてゆく




夢がなくても
даже если у тебя нет мечты.
希望がなくても
даже если надежды нет.
生きがいがなくても
даже если ты не хочешь жить.
いつかみつかる...
когда-нибудь я поймаю тебя...
悲しい事でも
даже если это грустно.
つらい事でも
даже если это трудно.
報われる日がくる
настанет день, когда ты будешь вознагражден.
そう信じている
я так думаю.
小さな灯火(ともしび)を
маленькая лампа
消さない様にと
я же просил тебя не выключать его.
肩をすくめながら
я пожал плечами.
歩いてきたんだ
я шел.
心に一筋の
это все в моем сердце.
光が見えてきた
я вижу свет.
あきらめそうになって
я почти сдался.
涙が溢れて
слезы льются рекой.
光が涙を
Легкие слезы
伝い僕の心に
к моему сердцу.
優しく反射した
мягко задумался.
そんな春の日
Такой весенний день
穏やかな風が
нежный ветер ...
優しい旋律が
нежная мелодия
ほのかな香りが
слабый запах.
胸に迫ってくる
он приближается к моей груди.
夢がなくても
даже если у тебя нет мечты.
希望がなくても
даже если надежды нет.
生きがいがなくても
даже если ты не хочешь жить.
いつかみつかる...
когда-нибудь я поймаю тебя...
悲しい事でも
даже если это грустно.
つらい事でも
даже если это трудно.
報われる日がくる
настанет день, когда ты будешь вознагражден.
そう信じている
я так думаю.
心に決めたのは
что я решил сделать в своем сердце
何があっても
что бы ни случилось
それでも生きてゆく
и все же я буду жить.





Авторы: Atsushi, 辻井 伸行, atsushi, 辻井 伸行


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.