Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
END OF THE DAY - A's Urban Version
AM ENDE DES TAGES - A's Urbane Version
Asayake
ga
kirei
na
hi
wa
kimi
to
An
Tagen,
an
denen
das
Morgenrot
schön
ist,
mit
dir
Kafeterasu
no
taiyou
no
shita
de
Unter
der
Sonne
auf
der
Caféterrasse
Yukkuri
yukkuri
Ganz
langsam,
langsam
Tada
toki
wo
kanjite
itai
n'da
Möchte
ich
einfach
nur
die
Zeit
spüren
Tawai
no
nai
hanashi
wo
shinagara
Während
wir
belanglose
Gespräche
führen
Kimi
no
egao
ni
mitore
nagara
Während
ich
von
deinem
Lächeln
gefesselt
bin
Ima
sugu
boku
no
mono
ni
Ich
wünschte,
du
wärst
Natte
shimaeba
ii
no
ni
Jetzt
sofort
mein
I'll
never
stop
loving
you
Ich
werde
nie
aufhören,
dich
zu
lieben
Baby
all
you
gotta
do
Baby,
alles,
was
du
tun
musst
Say
the
word
Sag
das
Wort
And
I'll
be
by
your
side
Und
ich
werde
an
deiner
Seite
sein
And
I'll
be
right
there
Und
ich
werde
genau
da
sein
I'll
never
ever
let
you
down
I
swear
Ich
werde
dich
niemals
enttäuschen,
das
schwöre
ich
Just
imagine
how
good
our
lives
can
be
Stell
dir
nur
vor,
wie
gut
unser
Leben
sein
kann
Bringing
all
your
dreams
into
reality
All
deine
Träume
Wirklichkeit
werden
lassen
I
will
give
you
the
world
Ich
werde
dir
die
Welt
geben
I
will
give
you
love
Ich
werde
dir
Liebe
geben
Never
let
you
down
because
Dich
nie
enttäuschen,
denn
At
the
end
of
the
day
Am
Ende
des
Tages
When
it's
all
said
and
done
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
When
it
comes
right
down
to
it
Wenn
es
darauf
ankommt
Baby
you're
the
one
Baby,
du
bist
die
Eine
You're
the
one
I
want
Du
bist
die
Eine,
die
ich
will
At
the
end
of
the
road
Am
Ende
des
Weges
When
it's
all
said
and
done
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
When
it
comes
right
down
to
it
Wenn
es
darauf
ankommt
Baby
you're
the
one
Baby,
du
bist
die
Eine
You're
the
one
I
want
Du
bist
die
Eine,
die
ich
will
Kimi
ga
kare
to
aruku
sugata
wo
Der
Anblick,
wie
du
mit
ihm
gehst
Miru
tabi
ni
kokoro
ga
itamukedo
Jedes
Mal,
wenn
ich
das
sehe,
schmerzt
mein
Herz,
aber
Daijōbu
daijōbu
Es
ist
okay,
es
ist
okay
Itsuka
tsutawaru
to
shinjiteru
Ich
glaube
daran,
dass
es
eines
Tages
ankommen
wird
Konna
ni
mo
kimi
no
koto
bakari
ga
So
sehr
kreisen
nur
Gedanken
an
dich
Atama
no
naka
kake
megutte
iku
In
meinem
Kopf
herum
Ima
sugu
kono
mune
ni
tobikonde
oide
yo
Komm,
spring
sofort
in
meine
Arme
(Don't
you
know)
(Weißt
du
denn
nicht)
I'll
never
stop
loving
you
Ich
werde
nie
aufhören,
dich
zu
lieben
Baby
all
you
gotta
do
Baby,
alles,
was
du
tun
musst
Say
the
word
Sag
das
Wort
And
I'll
be
by
your
side
Und
ich
werde
an
deiner
Seite
sein
And
I'll
be
right
there
Und
ich
werde
genau
da
sein
I'll
never
ever
let
you
down
I
swear
Ich
werde
dich
niemals
enttäuschen,
das
schwöre
ich
Just
imagine
how
good
our
lives
can
be
Stell
dir
nur
vor,
wie
gut
unser
Leben
sein
kann
Bringing
all
your
dreams
into
reality
All
deine
Träume
Wirklichkeit
werden
lassen
I
will
give
you
the
world
Ich
werde
dir
die
Welt
geben
I
will
give
you
love
Ich
werde
dir
Liebe
geben
I
never
let
you
down
because
Ich
lasse
dich
nie
im
Stich,
denn
At
the
end
of
the
day
Am
Ende
des
Tages
When
it's
all
said
and
done
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
When
it
comes
right
down
to
it
Wenn
es
darauf
ankommt
Baby
you're
the
one
Baby,
du
bist
die
Eine
You're
the
one
I
want
Du
bist
die
Eine,
die
ich
will
At
the
end
of
the
road
Am
Ende
des
Weges
When
it's
all
said
and
done
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
When
it
comes
right
down
to
it
Wenn
es
darauf
ankommt
Baby
you're
the
one
Baby,
du
bist
die
Eine
You're
the
one
I
want
Du
bist
die
Eine,
die
ich
will
At
the
end
of
the
day
Am
Ende
des
Tages
I've
been
searching
for
somebody
like
you
for
so
long
Ich
habe
so
lange
nach
jemandem
wie
dir
gesucht
Now
there's
only
one
thing
standing
in
between
Jetzt
steht
nur
noch
eine
Sache
dazwischen
True
love
Girl,
You
gotta
tell
your
man
to
step
away
Wahre
Liebe,
Girl,
du
musst
deinem
Mann
sagen,
er
soll
zur
Seite
treten
It'll
be
okay
Es
wird
gut
werden
Girl
you'll
say
Girl,
du
wirst
sagen
At
the
end
of
the
day
Am
Ende
des
Tages
When
it's
all
said
and
done
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
When
it
comes
right
down
to
it
Wenn
es
darauf
ankommt
Baby
you're
the
one
Baby,
du
bist
die
Eine
At
the
end
of
the
road
Am
Ende
des
Weges
When
it's
all
said
and
done
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
When
it
comes
right
down
to
it
Wenn
es
darauf
ankommt
Baby
you're
the
one
Baby,
du
bist
die
Eine
You're
the
one
I
want
Du
bist
die
Eine,
die
ich
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Vaughan Jenson David Aubrey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.