Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change My Mind feat.VERBAL
Change My Mind feat.VERBAL
Shumatsu
no
jyuutai
no
naka
Im
Trubel
des
Wochenendes
Yokubou
no
machi
e
to
kuri
dashite
iku
Stürze
ich
mich
in
die
Stadt
der
Begierden
Kyou
mo
chigau
shigeki
wo
sagashite
kokoro
yureru
Suche
heute
wieder
nach
neuen
Reizen,
mein
Herz
zittert
Kimi
ga
ita
sukagetsu
mae
wa
Vor
ein
paar
Monaten,
als
du
noch
hier
warst
Konna
kudaranai
koto
wa
shinakatta
Hätte
ich
so
sinnlose
Dinge
nie
getan
Betsu
ni
kimi
no
sei
ni
shi
you
nante
sonna
tsumori
wa
nai
Es
liegt
nicht
an
dir,
ich
will
dich
nicht
beschuldigen
Hidoku
kokoro
ni
hibiku
saigo
no
kotoba
Die
letzten
Worte,
die
mein
Herz
so
tief
trafen
Haki
dashite
kiete
itta
yone
Spuckte
ich
aus
und
sie
verflogen
Marude
tsui
saki
iwareta
ka
no
you
ni
Als
wär’s
mir
schon
vorher
bestimmt
gewesen
Niga
warai
shika
dete
konai
Nur
ein
gequältes
Lachen
entweicht
mir
Kimi
no
sugata
wo
dareka
ni
kasane
Ich
vergleiche
dein
Bild
mit
anderen
Boku
wa
kyo
mo
imi
no
nai
yoku
bou
wo
Und
suche
weiter
nach
sinnlosen
Begierden
Sagashi
tsuzukeru
Ohne
Ende
Tsuyogari
tsuzuke
Spiele
weiter
den
Starken
Kotae
no
nai
genzou
ni
mi
wo
makase
Überlasse
mich
illusionären
Antworten
Sore
shika
ima
wo
umerarenai
Nur
so
kann
ich
die
Gegenwart
ertragen
Alcohol
to
kemuri
no
naka
In
Alkohol
und
Rauch
Otono
naka
ni
fukaku
suikomareru
Versinke
ich
tiefer
in
den
Klängen
Rythem
dake
kanji
nagara
kokoro
odoru
Spüre
nur
den
Rhythmus,
mein
Herz
tanzt
Koukai
wa
shinai
darou
nante
„Ich
werde
nichts
bereuen“,
sage
ich
Tsuyoki
na
kotoba
wo
ii
kikasetari
Mit
selbstbewussten
Worten
Kotae
no
nai
kotae
wo
sagashite
Suche
nach
Antworten,
die
es
nicht
gibt
Kyou
mo
yoru
ga
owaru
Und
wieder
endet
die
Nacht
Toku
betsu
nani
wo
shitai
wake
demo
nai
Nichts
Besonderes,
was
ich
tun
möchte
Tada
ima
wo
magiraseteru
dake
Ich
lenke
mich
nur
ab
Hiroku
kokoro
ni
aita
kono
kuukyo
wa
Die
Leere
in
meinem
Herzen
Itsu
made
tsuzuku
darou
Wie
lange
wird
sie
noch
währen?
Tsukiru
koto
naku
Nie
erschöpfend
Kuchiru
koto
mo
nai
Nie
zerbrechend
Boku
wa
kyou
mo
Suche
ich
heute
wieder
Ai
no
nai
majiwari
wo
Nach
liebloser
Gesellschaft
Motome
tsuzukeru
kodoku
na
yoru
ni
In
einsamen
Nächten
Mayoi
komu
genjitsu
to
kyokou
no
Verirrt
zwischen
Realität
und
Fiktion
Hazama
wo
sama
yoi
tsuzukeru
Taumle
ich
weiter
Kimi
no
sugata
wo
darekani
kasane
Ich
vergleiche
dein
Bild
mit
anderen
Boku
wa
kyo
mo
imi
no
nai
yoku
bou
wo
Und
suche
weiter
nach
sinnlosen
Begierden
Sagashi
tsuzukeru
Ohne
Ende
Tsuyogari
tsuzuke
Spiele
weiter
den
Starken
Kotae
no
nai
genzou
ni
mi
wo
makase
Überlasse
mich
illusionären
Antworten
Sore
shika
ima
wo
umerarenai
Nur
so
kann
ich
die
Gegenwart
ertragen
Kodoku
na
yoru
ga
owatteku
Die
einsame
Nacht
geht
zu
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 和田 耕平, Atsushi, atsushi, 和田 耕平
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.