Текст и перевод песни EXILE SHOKICHI - ROCKET DIVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
だいたいおんなじ毎日
Day
after
day,
more
or
less
the
same
そいで
まあまあ
それなり
OK
Most
of
the
time,
it's
all
right
だけど、なんとなく空見上げちゃうんでしょ?
But
why
do
you
absentmindedly
stare
at
the
sky?
完全夢想の
BOYS&GIRLS
Pipe-dreaming
boys
and
girls
気持ち見抜かれちゃうから笑う
I
can
see
through
your
poker
face
だけど本気なんじゃない、そんなもんじゃない
But
it's
not
just
a
whim;
it's
more
than
a
lark
何年待ってみても
Even
if
we
wait
for
years
何も降って来やしないんだろう?
Nothing
will
fall
into
our
laps
君の胸のミサイル抱えて行こう
So
let's
grab
the
missiles
in
our
hearts
and
go
SPEED
FREAKS
BABY
ROCKET
DIVE
Speed
freaks,
baby,
rocket
dive
君のイビツなロケット
Your
warped
little
rocket
高速の旅は一瞬のスパーク
This
high-speed
voyage
is
a
momentary
spark
ダカラSPEED
FREAKS
BABY
ROCKET
DIVE
So,
speed
freaks,
baby,
rocket
dive
黙っていても日は昇る
The
sun
rises
no
matter
what
待ってるだけの昨日にアディオース
Let's
kiss
yesterday's
procrastination
goodbye
例えば旅の途中
For
example,
in
the
middle
of
the
journey
君のエンジン空回りで
Your
engine
might
stall
それでなんとなく虚しくなるでしょ?
And
that
might
make
you
feel
empty
何にもないって事、そりゃあ
That
there's
nothing
there,
right?
なんでもアリって事
Well,
that
means
there's
everything
君の行きたい場所へ何処でも行ける
You
can
go
anywhere
you
want
そびえるロケット
The
mighty
rocket
錆びつく前に発射さ
Before
it
rusts,
let's
launch
it
何度でも打ち上げよう
We'll
fire
it
up
again
and
again
READY?
3,
2,
1 GO!
Ready?
3,
2,
1,
go!
SPEED
FREAKS
BABY
ROCKET
DIVE
Speed
freaks,
baby,
rocket
dive
錆びつく前に乗りたい
I
want
to
ride
it
before
it
rusts
飛び出せば君は完ペキなロケット
Once
you're
up,
you'll
be
the
perfect
rocket
オイデSPACE
AGE
BABY
ROCKET
DIVE
Come
on,
space
age
baby,
rocket
dive
見えない場所へバンジーダイブ
A
bungee
dive
into
the
unknown
新しい星が瞬く宇宙へ
To
a
universe
where
new
stars
twinkle
HELLO,
hide!
Can
you
hear
me?
It′s
me!
Hello,
hide!
Can
you
hear
me?
It's
me!
何年待ってみても
Even
if
we
wait
for
years
僕ら宇宙の暇人だろう
We're
just
space
travelers
with
time
to
spare
君と胸のミサイル抱えて飛ぼう
Let's
fly,
you
and
I,
with
our
hearts
full
of
missiles
SPEED
FREAKS
BABY
ROCKET
DIVE
Speed
freaks,
baby,
rocket
dive
見えない場所へ跳びたい
I
want
to
jump
into
the
unknown
高速の君が一瞬のスパーク
You're
a
speeding
star,
a
momentary
spark
オイデSPEED
FREAKS
BABY
ROCKET
DIVE
Come
on,
speed
freaks,
baby,
rocket
dive
翼、広げて君がFLY
Spread
your
wings
and
fly
待ってるだけの昨日にアディオース
Let's
kiss
yesterday's
procrastination
goodbye
新しい星が瞬く世界へ
To
a
world
where
new
stars
twinkle
さらば赤い髪のエイリアン
Farewell,
red-haired
alien
君の作ったロケットに
愛を込めて
With
love
for
the
rocket
you
made
アディオース
アミーゴ...
Adios,
amigo...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.