Текст и перевод песни EXILE SHOKICHI - 君に会うために僕は生まれてきたんだ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君に会うために僕は生まれてきたんだ
Ради встречи с тобой я родился
初めて出会った日シャイな僕は
В
день
нашей
первой
встречи,
робкий
я,
勢い任せ
最悪な印象だっただろう
Сгоряча,
наверное,
произвел
ужасное
впечатление.
それでも優しく笑う君に
Но
всё
же,
на
твою
нежную
улыбку
恋をしたよ
心から
Я
влюбился.
Всем
сердцем.
誰より
頑張り
繊細な君を
Тебя,
такую
старательную
и
ранимую,
守りたいと思うのさ
Я
хочу
защищать
больше
всех
на
свете.
君に会うために
愛するために
Ради
встречи
с
тобой,
ради
любви
к
тебе
生まれてきたなんて大げさかな?
Я
родился…
Не
слишком
ли
громкие
слова?
大切な大切な
僕の愛する人よ
Моя
драгоценная,
любимая,
この歌を贈りたい
Happy
birthday
to
you
Эту
песню
дарю
тебе.
С
днем
рождения!
君を失いそうになった時
Когда
я
чуть
не
потерял
тебя,
初めて愛の痛みを知ったんだ
Впервые
познал
боль
любви.
切なさと後悔の淵から
Из
пучины
отчаяния
и
сожаления
感謝してるんだ
心から
Я
благодарен
тебе.
От
всего
сердца.
悲しみ
暗闇
過去の傷も
Печаль,
мрак,
прошлые
раны
—
幸せで塗り替えるよ
Всё
закрашу
своим
счастьем.
君に会うために
愛するために
Ради
встречи
с
тобой,
ради
любви
к
тебе
生まれてきたなんて大げさかな?
Я
родился…
Не
слишком
ли
громкие
слова?
大切な大切な
僕の愛する人よ
Моя
драгоценная,
любимая,
この歌を贈りたい
Happy
birthday
to
you
Эту
песню
дарю
тебе.
С
днем
рождения!
朝も昼も夜も夢の中でも
Утром,
днем,
ночью,
даже
во
сне
頭の中は君ばかりさ
Мои
мысли
только
о
тебе.
君を幸せにするのは僕でありたいんだ
Я
хочу
быть
тем,
кто
сделает
тебя
счастливой.
For
your
love...
Ради
твоей
любви...
君に会うために
愛するために
Ради
встречи
с
тобой,
ради
любви
к
тебе
生まれてきたなんて大げさかな?
Я
родился…
Не
слишком
ли
громкие
слова?
大切な大切な
僕の愛する人よ
Моя
драгоценная,
любимая,
この歌を贈りたい
Happy
birthday
to
you
Эту
песню
дарю
тебе.
С
днем
рождения!
(Happy,
Happy
birthday
to
you)
(С
днем
рождения!)
Happy
birthday
to
you
С
днем
рождения!
(Happy,
Happy
birthday
to
you)
(С
днем
рождения!)
(Happy,
Happy
birthday
to
you)
(С
днем
рождения!)
ありったけの愛を込めて
Со
всей
моей
любовью,
Happy
birthday
to
you
С
днем
рождения!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: shokichi, sunny boy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.