Текст и перевод песни EXILE TAKAHIRO - 二日月
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どんな风にごまかしても
Как
бы
я
ни
пытался
его
скрыть,
いくら强がってみても
Как
бы
ни
храбрился,
胸は引き裂かれたまま
Остается
разбитым.
昨日までの仆だけの君を
Тебя,
которая
была
моей
еще
вчера,
すぐに忘れられないよ
Я
не
могу
так
быстро
забыть.
Time
to
say
goodbye
幸せは
Пора
сказать
прощай.
Счастье
里切るように背中を向けた
Повернулось
ко
мне
спиной,
словно
предав.
涙で渗む月明かりだけは
Только
размытый
слезами
лунный
свет
どこにも行かないでと
Просил
никуда
не
уходить,
何も知らない子どものように
Как
дети,
ничего
не
знающие
о
мире,
これは运命なんだと
И
решили,
что
это
судьба,
いつも抱きしめあったね
Всегда
обнимали
друг
друга.
砂に书きあった想いのように
Как
чувства,
написанные
на
песке,
波にさらわれ消えてく
Смываются
волной
и
исчезают.
Time
to
say
goodbye
残された
Пора
сказать
прощай.
На
оставленном
リングには仆と别の伤迹
Кольце
- мои
и
чужие
шрамы.
今さら気づくようなその距离が
Эта
дистанция,
которую
я
замечаю
только
сейчас,
「淋しかったから...」と
Шептала:
«Мне
было
одиноко...»
ただうつむいてた
И
я
лишь
опускал
голову.
そっと
舍て去ってみても
Даже
если
я
попытаюсь
тихонько
отбросить,
触れ合った唇が
Твои
губы,
которых
я
касался,
今も忆えてる...
ぬくもりを
До
сих
пор
помню...
их
тепло.
Ill
say
goodbye
信じてた
Я
скажу
прощай.
Эта
хрупкая
любовь,
в
которую
я
верил,
儚い爱は旅立つ鸟のように
Словно
улетающая
птица,
今が过去になるころは
Когда
настоящее
станет
прошлым,
届かないとしても
Даже
если
это
не
дойдет
до
тебя,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cozzi, Takahiro, takahiro, cozzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.