Текст и перевод песни EXILE THE SECOND - Route 66
ヤバイ派手めに鳴らすシグナル
Baby,
you're
making
me
turn
up
the
volume
with
your
flashy
signal
長い旅への序章
It's
the
prologue
to
a
long
journey
曲がりくねった道ほど絵になる
The
more
winding
the
road,
the
more
picturesque
it
is
Life
is
山あり
Life
is
谷あり
Life
has
its
ups
and
downs,
my
darling
ロデオに乗りこなして
キックダウン
Hop
on
the
rodeo
and
kick
it
into
gear
こりゃ癖になりそう
Oh,
this
is
getting
addictive
強引なキミは
Funky
monkey
baby
You're
a
wild
one,
my
funky
monkey
baby
Life
is
山あり
Life
is
谷あり
Life
has
its
ups
and
downs,
my
darling
Higher
Higher
未開のコース
Higher
and
higher,
we're
on
an
uncharted
course
早く
早く
なる鼓動
My
heart
is
pounding
faster
and
faster
さあ
君と
Let's
get
it
on
Come
on,
let's
get
it
on
オフロード駆け抜け
Let's
conquer
the
off-road
ハイウェイから
Drive
away
Drive
away
from
the
highway
今
端から端まで
お騒がせ
We're
causing
a
stir
from
one
end
to
the
other
さぁ
ブッチ切りのギリギリロード
Let's
tear
it
up
on
this
dangerous
road
火をつける君のハート
You
light
my
heart
on
fire
夢じゃない
No,
it's
not
a
dream
夢見たい?
Are
you
dreaming,
my
love?
夢見ない?
Are
you
not
dreaming?
さぁ
ブッチ切りのギリギリロード
Let's
tear
it
up
on
this
dangerous
road
火をつける君のハート
You
light
my
heart
on
fire
Get
your
kicks
oh
oh
oh
Get
your
kicks,
oh
oh
oh
Get
your
kicks
oh
oh
oh
Get
your
kicks,
oh
oh
oh
Get
your
kicks
oh
oh
oh
Get
your
kicks,
oh
oh
oh
火をつける君のハート
You
light
my
heart
on
fire
"荒れた廃れた"のANTIHERO
An
antihero
in
a
"ruined
and
dilapidated"
world
一か八かの勝負(ライフ)
A
life
of
high-stakes
gambles
走る理由なきゃただ走りゃいい
If
you
don't
have
a
reason
to
run,
then
just
run
Time
is
money
money
Time
is
Ladi
dadi
Time
is
money,
money,
time
is
la-di-da-di
ダサいうわべだけじゃ意味ない
A
flashy
appearance
is
meaningless
図々しく刻む轍(スタイル)
Boldly
carve
your
own
path
最低なほどに
Honky
tonky
crazy
The
lower
you
go,
the
crazier
it
gets
Time
is
money
money
Time
is
Ladi
dadi
Time
is
money,
money,
time
is
la-di-da-di
Higher
Higher
未体験ゾーン
Higher
and
higher,
we're
in
uncharted
territory
早く
早く
beast
mode
Let's
go,
beast
mode
さあ
君と
Let's
get
it
on
Come
on,
let's
get
it
on
オフロード駆け抜け
Let's
conquer
the
off-road
ハイウェイから
Drive
away
Drive
away
from
the
highway
今
端から端まで
お騒がせ
We're
causing
a
stir
from
one
end
to
the
other
さぁ
ブッチ切りのギリギリロード
Let's
tear
it
up
on
this
dangerous
road
火をつける君のハート
You
light
my
heart
on
fire
夢じゃない
No,
it's
not
a
dream
夢見たい?
Are
you
dreaming,
my
love?
夢見ない?
Are
you
not
dreaming?
さぁ
ブッチ切りのギリギリロード
Let's
tear
it
up
on
this
dangerous
road
火をつける君のハート
You
light
my
heart
on
fire
Higher
Higher
未開のコース
Higher
and
higher,
we're
on
an
uncharted
course
早く
早く
なる鼓動
My
heart
is
pounding
faster
and
faster
さあ
君と
Let's
get
it
on
Come
on,
let's
get
it
on
オフロード駆け抜け
Let's
conquer
the
off-road
ハイウェイから
Drive
away
Drive
away
from
the
highway
今
端から端まで
お騒がせ
We're
causing
a
stir
from
one
end
to
the
other
さぁ
ブッチ切りのギリギリロード
Let's
tear
it
up
on
this
dangerous
road
火をつける君のハート
You
light
my
heart
on
fire
夢じゃない
No,
it's
not
a
dream
夢見たい?
Are
you
dreaming,
my
love?
夢見ない?
Are
you
not
dreaming?
さぁ
ブッチ切りのギリギリロード
Let's
tear
it
up
on
this
dangerous
road
火をつける君のハート
You
light
my
heart
on
fire
Get
your
kicks
oh
oh
oh
Get
your
kicks,
oh
oh
oh
Get
your
kicks
oh
oh
oh
Get
your
kicks,
oh
oh
oh
Get
your
kicks
oh
oh
oh
Get
your
kicks,
oh
oh
oh
火をつける君のハート
You
light
my
heart
on
fire
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shokichi, Chris Hope, shokichi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.