EXO - 24/7 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни EXO - 24/7 (Live)




Bye 그렇게 보내고
Прощай, значит, в ту ночь, когда я пришел послать тебя.
역시 (밤 뒤척이네)
Это тоже ночная птица.
처음 내가 이상한 놈인지 생각해
В первый раз я подумал, что я странный парень.
(낯선 기분인데)
Почему я (чувствую себя незнакомым)?
수없이 혼자였던
Я был один бесчисленное количество раз.
익숙했던 공기
Это был воздух, к которому я привык.
한순간 밀어내 들어와
Нажми на крючок на мгновение.
작은방 차지한 노란 전구 같아
Это как желтая лампочка в моей маленькой комнате.
덥히던
Когда-то ты согревала меня.
I think about it twenty-four seven
Я думаю об этом двадцать четыре часа в сутки.
'미안해' 보내도 전화는 오지 않게
Если ты пошлешь мне "прости", я тебе не позвоню.
I think about it twenty-four seven
Я думаю об этом двадцать четыре часа в сутки.
공허한 기분을 떨쳐낼 없게
Я не могу избавиться от пустого настроения.
기나 하루
Долгий или долгий день
꿈꿔 Next to you
Сон рядом с тобой
생각뿐인 twenty-four seven
двадцать четыре семь.
속은 미쳐가 조금씩 죽어가
Залезай внутрь, сходи с ума, умирай понемногу.
머릿속 박혀있고
Ты застрял у меня в голове.
맘엔 (얼음이 박혔지)
Да, да, да, да, да, да, да, да, да, да.
동안 무슨 생각했을까
О чем ты думал все эти долгие дни?
이젠 (내가 아플 시간)
Сейчас (время, когда я болен)
혼자여도 멀쩡한
Почему ты один?
아쉬울 없단
Я имею в виду, не о чем сожалеть.
차갑다고 잔소리 듣잖아
Ты слышишь, как я все время ворчу, что мне холодно.
뭐가 그리 잘나서 Yeah
Да, что в этом хорошего?
별로인 아니깐 고치자 생각해
Я не думаю, что это немного плохо,так что давай исправим это.
단순히 네게 못하는 것뿐인데
Это просто нехорошо для тебя.
차가운 아냐
Мне не холодно.
그냥 많이 나빴어
Все было гораздо хуже.
I think about it twenty-four seven
Я думаю об этом двадцать четыре часа в сутки.
'미안해' 보내도 전화는 오지 않게
Если ты пошлешь мне "прости", я тебе не позвоню.
I think about it twenty-four seven
Я думаю об этом двадцать четыре часа в сутки.
공허한 기분을 떨쳐낼 없게
Я не могу избавиться от пустого настроения.
기나 하루
Долгий или долгий день
꿈꿔 Next to you
Сон рядом с тобой
생각뿐인 twenty-four seven
двадцать четыре семь.
속은 미쳐가 조금씩 죽어가
Залезай внутрь, сходи с ума, умирай понемногу.
뻔해 보인 Love movie scene
Сцена из фильма о любви
그런 것들도 웃어줬니
Почему ты смеялась над этим?
처음과 달리 변해버린
Все изменилось не так, как в первый раз.
모습 오래도 참아줬지
Ты долго мирилась с моей внешностью.
아무것도 없어
У меня ничего нет.
눈물 이제야 흘러
Слезы текут рекой.
하루도 아니 시간도
Ни дня, ни часа.
견디게 보고픈데
Я не могу смотреть на это.
I think about it twenty-four seven
Я думаю об этом двадцать четыре часа в сутки.
'미안해' 보내도 전화는 오지 않게
Если ты пошлешь мне "прости", я тебе не позвоню.
I think about it twenty-four seven
Я думаю об этом двадцать четыре часа в сутки.
공허한 기분을 떨쳐낼 없게
Я не могу избавиться от пустого настроения.
기나 하루
Долгий или долгий день
꿈꿔 Next to you
Сон рядом с тобой
생각뿐인 twenty-four seven
двадцать четыре семь.
속은 미쳐가 조금씩 죽어가
Залезай внутрь, сходи с ума, умирай понемногу.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.