Текст и перевод песни EXO - Baby, Don't Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby, Don't Cry
Малышка, не плачь
你就别再犹豫了好吗
Не
сомневайся
больше,
прошу
тебя
就请拿出我的心脏
Просто
забери
мое
сердце
那像一道很刺眼的光芒
Оно
словно
ослепительный
луч
света
连夜的月光
把眼睛关上
Закрой
глаза
от
ночного
сияния
луны
如果不是我
是别的男人
Если
бы
не
я,
а
другой
мужчина
如果只是喜剧里面的一句话
Если
бы
это
была
всего
лишь
фраза
из
комедии
烧干了就罢
Высохла
бы
и
забылась
我愿和你的爱交换伤痕
Я
готов
обменять
свою
любовь
на
твои
раны
Baby
don't
cry
tonight
Малышка,
не
плачь
этой
ночью
当黑夜再次亮起来
Когда
тьма
снова
рассеется
Baby
don't
cry
tonight
Малышка,
не
плачь
этой
ночью
就当作没发生过一样
Словно
ничего
и
не
было
你永远都不会化成像泡沫一样
Ты
никогда
не
исчезнешь,
как
пузырь
难道你不知道吗
Разве
ты
не
знаешь?
So
baby
don't
cry,
cry
Так
что,
малышка,
не
плачь,
не
плачь
我的爱守护你不分开
Моя
любовь
защитит
тебя,
мы
не
расстанемся
放下你最不安的心房
Успокой
свое
тревожное
сердце
就请接受命运吧
Просто
прими
судьбу
我想我爱你比更多的恋人啊
Кажется,
я
люблю
тебя
сильнее,
чем
многие
другие
влюбленные
还更加倍的去爱上
Еще
сильнее,
чем
можно
представить
When
you
smile,
sun
shine
Когда
ты
улыбаешься,
солнце
сияет
太灿烂的让我都说不出话
Так
ярко,
что
я
теряю
дар
речи
整颗心起波浪
Вся
моя
душа
волнуется
拍碎了
就停下来
Разбивается
вдребезги,
и
все
останавливается
Baby
don't
cry
tonight
Малышка,
не
плачь
этой
ночью
在暴风来袭的夜晚
(I
can
hold
you
in
my
arms)
В
эту
бурную
ночь
(Я
могу
обнять
тебя)
Baby
don't
cry
tonight
Малышка,
не
плачь
этой
ночью
好像很适合这个夜晚
Это
так
подходит
этой
ночи
但这一瞬间的激情不能够延长
Но
этот
миг
страсти
не
может
длиться
вечно
却要目送你离开
И
я
вынужден
провожать
тебя
взглядом
So
baby
don't
cry,
cry
Так
что,
малышка,
не
плачь,
не
плачь
就让我的爱像记忆吧
Пусть
моя
любовь
станет
воспоминанием
到处阴阴的沉沉的冷空气
Повсюду
мрачный,
тяжелый,
холодный
воздух
陷入了称为离别的疼痛里
Погружен
в
боль
расставания
快要窒息
痛到无力
Задыхаюсь,
боль
невыносима
唯有你的笑容才是镇痛剂
Только
твоя
улыбка
— мое
обезболивающее
我的任性越轨
Мой
своевольный,
неправильный
поступок
希望我们的故事有结尾
Надеюсь,
у
нашей
истории
будет
конец
Don't
cry
不想你悲伤落泪
Не
плачь,
не
хочу,
чтобы
ты
грустила
и
плакала
宁愿你对我是冷漠的
baby
Лучше
будь
ко
мне
равнодушна,
малышка
Say
no
more
(baby)
no
more
(don't
cry)
Не
говори
больше
ни
слова
(малышка)
ни
слова
(не
плачь)
不要犹豫
不要挣扎
Не
сомневайся,
не
сопротивляйся
当这一切都开始崩塌
Когда
все
это
начнет
рушиться
Say
no
more
(baby)
no
more
(don't
cry)
Не
говори
больше
ни
слова
(малышка)
ни
слова
(не
плачь)
请让我可以保留最后的尊严
Позволь
мне
сохранить
последнее
достоинство
或者请将我直接毁灭
Или
просто
уничтожь
меня
你的眼神里充满了月光
baby,
woo
Твои
глаза
полны
лунного
света,
малышка,
woo
无声无息在痛苦里
Безмолвно,
в
тишине,
в
боли
流淌着纯洁的光
Струится
чистый
свет
Baby
don't
cry
tonight
(cry)
Малышка,
не
плачь
этой
ночью
(не
плачь)
当黑夜不再亮起来
(I
can
hold
you
in
my
arms)
Когда
тьма
больше
не
рассеется
(Я
могу
обнять
тебя)
Baby
don't
cry
tonight
Малышка,
не
плачь
этой
ночью
就当作没发生过一样
Словно
ничего
и
не
было
你永远都不会化成像泡沫一样
Ты
никогда
не
исчезнешь,
как
пузырь
要永远都不知道
Пусть
это
останется
тайной
навсегда
So
baby
don't
cry,
cry
(don't
cry,
cry)
Так
что,
малышка,
не
плачь,
не
плачь
(не
плачь,
не
плачь)
我的爱守护你不分开
(cry,
cry)
Моя
любовь
защитит
тебя,
мы
не
расстанемся
(не
плачь,
не
плачь)
就看清晨的阳光洒下来
(下来)
Просто
смотри,
как
льется
утренний
солнечный
свет
(льется)
像你一样耀眼的洒下来
(falling
down)
Льется
так
же
ослепительно,
как
и
ты
(ниспадает)
我想我眼睛迷路
现在才
cry,
cry,
cry
Кажется,
мои
глаза
заблудились,
и
только
сейчас
я
плачу,
плачу,
плачу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tesung Kim, Kalle Engstrom, Andrew Choi, Cho Yun Kyung, Sam Lim Kwang-Wook
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.