Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ray
Bans
and
spray
tans
Ray-Bans
und
Sprühbräune
Wanting
dessert...
but
there's
an
empty
cake
stand
Lust
auf
Dessert...
aber
der
Kuchenständer
ist
leer
Spending
my
30s
battling
a
waistband
Verbringe
meine
Dreißiger
damit,
gegen
meinen
Hosenbund
zu
kämpfen
Commuting
anywhere
when
the
train's
rammed
Pendeln,
egal
wohin,
wenn
der
Zug
gerammelt
voll
ist
Anti-abortion
pro-lifers
that
take
stands
Abtreibungsgegner,
Pro-Life-Aktivisten,
die
Stellung
beziehen
The
fact
that
a
covers
project
is
most
musicians
main
band
Die
Tatsache,
dass
ein
Cover-Projekt
die
Hauptband
der
meisten
Musiker
ist
Plays
where
they
don't
have
an
ending
so
they
dance
Theaterstücke,
bei
denen
sie
kein
Ende
haben,
also
tanzen
sie
And
you
can
call
me
anything
that
you
want
but
I
hate
trap
Und
du
kannst
mich
nennen,
wie
du
willst,
aber
ich
hasse
Trap
Charity
management
pay
Gehälter
im
Charity-Management
People
who
tell
me
Premiership
results
before
I've
seen
Match
of
the
Day
Leute,
die
mir
Premier-League-Ergebnisse
erzählen,
bevor
ich
Match
of
the
Day
gesehen
habe
That
camera
craze
at
gigs,
put
the
damn
thing
away
Dieser
Kamerawahn
bei
Konzerten,
leg
das
verdammte
Ding
weg
Your
video
looks
crap
and
the
sound
is
the
same
Dein
Video
sieht
scheiße
aus
und
der
Ton
ist
genauso
Katie
Hopkins...
and
her
friends
Katie
Hopkins...
und
ihre
Freunde
Tuka
Sulliman
from
Dragon's
Den
Tuka
Sulliman
von
Dragon's
Den
Posts
on
Facebook,
Ooo
tag
a
friend
Posts
auf
Facebook,
Oh,
markiere
einen
Freund
In
fact...
promotion
in
general
on
social
media
Eigentlich...
Werbung
im
Allgemeinen
in
sozialen
Medien
Is
tedious
and
add
people
who
call
themselves
a
genius
Ist
mühsam
und
füge
Leute
hinzu,
die
sich
selbst
als
Genie
bezeichnen
That's
for
us
to
decide,
and
that
fluff
on
a
stylus
Das
müssen
wir
entscheiden,
und
dieser
Fussel
auf
dem
Plattenspieler
Making
it
jump
all
the
time,
is
something
that
I
just
Der
ihn
die
ganze
Zeit
zum
Springen
bringt,
ist
etwas,
mit
dem
ich
einfach
Can't
be
doing
with,
like
pantomimes
Nicht
klarkomme,
wie
Pantomimen
BS
Hallmark
holidays
like
Valentines
BS
Hallmark-Feiertage
wie
Valentinstag
Greetings
cards
with
generic
messages
Grußkarten
mit
generischen
Botschaften
Appreciate
the
effort
just
write
something
genuine
or
don't
get
me
one
Schätze
die
Mühe,
schreib
einfach
etwas
Echtes
oder
schenk
mir
keine
Footy
when
two
captains
pick
sides
Fußball,
wenn
zwei
Kapitäne
Mannschaften
wählen
And
anyone
who
has
those
outdoor
wind
chimes
Und
jeder,
der
diese
Windspiele
für
draußen
hat
Cos
there's
nothing
wrong
with
hating
stuff
Denn
es
ist
nichts
falsch
daran,
Dinge
zu
hassen
Everyone
says
that
there
is
Alle
sagen,
dass
es
so
ist
But
there's
nothing
wrong
with
hating
stuff
Aber
es
ist
nichts
falsch
daran,
Dinge
zu
hassen
When
the
stuff
that
you
hate
is
shit
Wenn
die
Dinge,
die
du
hasst,
scheiße
sind
Said
there's
nothing
wrong
with
hating
stuff
Sagte,
es
ist
nichts
falsch
daran,
Dinge
zu
hassen
Everyone
acts
like
there
is
Alle
tun
so,
als
ob
es
so
wäre
But
there's
nothing
better
than
hating
stuff
Aber
es
gibt
nichts
Besseres,
als
Dinge
zu
hassen
When
the
stuff
that
you
hate
is
shit
Wenn
die
Dinge,
die
du
hasst,
scheiße
sind
I
love
hating
Ich
liebe
es
zu
hassen
I
try
to
be
an
optimist
Ich
versuche,
ein
Optimist
zu
sein
But
honestly
I
get
a
lot
of
pleasure
and
catharsis
from
being
negative
Aber
ehrlich
gesagt,
bekomme
ich
viel
Freude
und
Katharsis
davon,
negativ
zu
sein
Cos
I
think
the
things
that
we
hate
are
fairly
relevant
Denn
ich
denke,
die
Dinge,
die
wir
hassen,
sind
ziemlich
relevant
In
making
us
the
people
that
we
are,
in
fact
it
betters
us
Darin,
uns
zu
den
Menschen
zu
machen,
die
wir
sind,
tatsächlich
verbessert
es
uns
Cos
hopefully
you'll
take
things
you
don't
like
and
leave
em
Denn
hoffentlich
nimmst
du
die
Dinge,
die
du
nicht
magst,
und
lässt
sie
And
do
the
things
you
do
like
and
that
there's
the
reason
Und
tust
die
Dinge,
die
du
magst,
und
das
ist
der
Grund
You
can
waste
a
lot
of
time
trying
to
like
summat
you
shouldn't
Du
kannst
viel
Zeit
damit
verschwenden,
etwas
zu
mögen,
was
du
nicht
solltest
But
hate
is
often
dangerous
in
the
hands
of
others
Aber
Hass
ist
oft
gefährlich
in
den
Händen
anderer
If
a
person
of
another
race
does
you
wrong
it's
ok
Wenn
eine
Person
einer
anderen
Rasse
dir
Unrecht
tut,
ist
das
in
Ordnung
They're
an
arsehole
and
can
be
somebody
you
hate
Sie
sind
ein
Arschloch
und
können
jemand
sein,
den
du
hasst
But
if
you
then
hate
the
race
cos
of
the
actions
of
one
Aber
wenn
du
dann
die
Rasse
aufgrund
der
Handlungen
eines
Einzelnen
hasst
Then
it's
reasonable
for
people
to
call
you
a
cunt
Dann
ist
es
verständlich,
wenn
man
dich
als
Mistkerl
bezeichnet
Hate
should
never
be
allowed
to
spread
of
its
own
accord
Hass
sollte
niemals
zugelassen
werden,
sich
von
selbst
auszubreiten
But
in
two
thousand
whatever
there's
definitely
no
remorse
Aber
in
zweitausendirgendwas
gibt
es
definitiv
keine
Reue
And
if
you
can't
be
trusted
with
hate
then
go
cold
turkey
Und
wenn
man
dir
mit
Hass
nicht
trauen
kann,
dann
mach
einen
kalten
Entzug
The
alcohol
of
my
emotions,
you're
not
worthy
Der
Alkohol
meiner
Gefühle,
du
bist
es
nicht
wert,
Süße.
But
there's
nowt
wrong
with
me
hating
stuff
Aber
es
ist
nichts
falsch
daran,
dass
ich
Dinge
hasse
Everyone
says
that
there
is
Alle
sagen,
dass
es
so
ist
But
there's
nothing
wrong
with
me
hating
stuff
Aber
es
ist
nichts
falsch
daran,
dass
ich
Dinge
hasse
When
the
stuff
that
I
hate
is
shit
Wenn
die
Dinge,
die
ich
hasse,
scheiße
sind
Cos
there's
nothing
wrong
with
hating
stuff
Denn
es
ist
nichts
falsch
daran,
Dinge
zu
hassen
Everyone
acts
like
there
is
Alle
tun
so,
als
ob
es
so
wäre
But
there's
nothing
better
than
hating
stuff
Aber
es
gibt
nichts
Besseres,
als
Dinge
zu
hassen
When
the
stuff
that
you
hate
is
shit
Wenn
die
Dinge,
die
du
hasst,
scheiße
sind
Like
success
with
no
effort
Wie
Erfolg
ohne
Anstrengung
Showers
with
no
pressure
Duschen
ohne
Druck
The
fact
that
in
my
twenties
I
was
a
go-getter
Die
Tatsache,
dass
ich
in
meinen
Zwanzigern
ein
Draufgänger
war
Now
I
sit
around
looking
down
in
an
old
sweater
Jetzt
sitze
ich
herum
und
schaue
in
einem
alten
Pullover
nach
unten
And
shout,
at
the
rest
of
the
clowns
that
have
done
better
Und
schreie
die
restlichen
Clowns
an,
die
es
besser
gemacht
haben
How
is
it
they're
fresher?
Wie
kommt
es,
dass
sie
frischer
sind?
Their
album
sales
spectacular
Ihre
Albumverkäufe
spektakulär
Didn't
even
go
through
their
Twitter
followers,
blaggin'
em
Habe
nicht
mal
ihre
Twitter-Follower
überprüft,
habe
sie
erschwindelt
By
the
way
I've
got
an
album
out
why
don't
you
check
it?
Übrigens,
ich
habe
ein
Album
draußen,
warum
hörst
du
es
dir
nicht
an?
They
listened
once
on
Spotify
and
left
it
Sie
haben
es
einmal
auf
Spotify
gehört
und
liegen
lassen
I
get
wound
up
by
hatred,
I
can
feel
destroyed
Ich
werde
durch
Hass
aufgewühlt,
ich
kann
mich
zerstört
fühlen
Looking
at
others
when
comparison's
the
thief
of
joy
Andere
anzuschauen,
wenn
Vergleich
der
Dieb
der
Freude
ist
It's
because
of
competition
that
the
scene's
a
void
Es
ist
wegen
der
Konkurrenz,
dass
die
Szene
eine
Leere
ist
As
soon
as
people
get
their
heads
together
dreams
can
join
Sobald
die
Leute
ihre
Köpfe
zusammenstecken,
können
Träume
sich
verbinden
But
I
can't
talk,
I'm
a
moody
selfish
stick
in
the
mud
Aber
ich
kann
nicht
reden,
ich
bin
ein
launischer,
egoistischer
Miesepeter
No
time
to
hate
yours
when
I
think
my
shit
isn't
good
Keine
Zeit,
deine
Sachen
zu
hassen,
wenn
ich
denke,
meine
Sachen
sind
nicht
gut
Listening
to
my
own
stuff
thinking
"this
is
just
guff"
Höre
mir
meine
eigenen
Sachen
an
und
denke
"Das
ist
doch
Mist"
Thank
God
I've
got
my
missus
to
keep
lifting
me
up
Gott
sei
Dank
habe
ich
meine
Süße,
die
mich
immer
wieder
aufbaut
So
I
probably
shouldn't
hate
so
much
Also
sollte
ich
wahrscheinlich
nicht
so
viel
hassen
Everyone
knows
it's
my
shtick
Jeder
weiß,
dass
es
mein
Ding
ist
People
don't
even
bother
to
show
me
stuff
Die
Leute
machen
sich
nicht
mal
die
Mühe,
mir
Sachen
zu
zeigen
Cos
I'll
probably
say
it's
shit
Weil
ich
wahrscheinlich
sagen
werde,
dass
es
scheiße
ist
But
when
I
find
summat
that
I
like
Aber
wenn
ich
etwas
finde,
das
ich
mag
I'll
never
stop
going
on
about
that
Werde
ich
nie
aufhören,
darüber
zu
reden
But
99%
of
the
time
these
days
Aber
99%
der
Zeit
heutzutage
Everything
I
hear
is
crap
Ist
alles,
was
ich
höre,
Mist
Said
everything
I
see
is
crap
Sagte,
alles,
was
ich
sehe,
ist
Mist
Said
everything
I
watch
is
crap
Sagte,
alles,
was
ich
anschaue,
ist
Mist
Said
everything
I
do
is
crap
Sagte,
alles,
was
ich
tue,
ist
Mist
And
everything
you
do
is
crap
Und
alles,
was
du
tust,
ist
Mist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Goodwin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.