Текст и перевод песни ExP - I Don't Know Where It Is - Non-Explicit Swearjar Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Know Where It Is - Non-Explicit Swearjar Version
Я не знаю, где это - Ненормативная версия копилки
Hey!
It's
a
marvellous
day
Эй!
Сегодня
чудесный
день,
And
I
wish
I
could
always
wake
up
and
start
it
this
way
И
я
бы
хотел
всегда
просыпаться
и
начинать
его
так.
Harder
to
make
the
best
of
life
when
you
hardly
create
Сложно
извлечь
из
жизни
лучшее,
если
ты
почти
ничего
не
создаешь
And
sit
in
a
rut,
doing
stuff,
that
partly
you
hate
И
сидишь
в
рутине,
делая
то,
что
частично
ненавидишь.
You
might
starve
if
you
take
time
away
from
that
grind
Ты
можешь
умереть
с
голоду,
если
отвлечешься
от
этой
рутины,
Every
penny
I
make,
it
ain't
even
mine
Каждый
заработанный
мной
пенни
даже
не
мой.
Put
patience
sometimes
leads
to
the
best
Говорят,
терпение
иногда
приводит
к
лучшему,
Sometimes
it
dunt
Иногда
нет.
Maybe
wait
and
see
what's
ahead
Может,
подождать
и
посмотреть,
что
ждет
впереди,
Maybe
just
get
to
the
front
Может,
просто
добраться
до
вершины.
My
advice
is
irrelevant
and
fairly
unhelpful
Мой
совет
неуместен
и
довольно
бесполезен,
But
an
album
with
me
just
talking
to
myself
is
well
dull
Но
альбом,
где
я
просто
разговариваю
сам
с
собой,
довольно
скучен.
So
I
have
to
lie
like
I'm
talking
to
you
Поэтому
я
должен
лгать,
как
будто
разговариваю
с
тобой.
It's
awkward
and
true,
rap
is
just
a
guy
performing
this
to
Это
неловко
и
правда,
рэп
- это
просто
парень,
исполняющий
это
перед
A
flippin'
mirror
Чертовым
зеркалом.
Is
this
filler?
Or
real
conscious
rap?
Это
филер?
Или
настоящий
осознанный
рэп?
They
won't
listen
they
just
nod
and
that
Они
не
слушают,
просто
кивают,
и
все.
But
you
do,
so
thanks
for
listening
it
means
a
lot
Но
ты
слушаешь,
спасибо
за
это,
это
много
значит.
This
is
where
I
reel
most
my
secrets
off
Здесь
я
раскрываю
большую
часть
своих
секретов.
Looked
for
my
bad
mood
(I
don't
know
where
it
is)
Я
искал
свое
плохое
настроение
(Я
не
знаю,
где
оно),
The
frown
I
had
tattooed
(I
don't
know
where
it
is)
Ту
хмурую
гримасу,
что
была
вытатуирована
на
мне
(Я
не
знаю,
где
она),
I
haven't
got
a
damn
clue
(I
don't
know
where
it
is)
У
меня
нет
ни
малейшего
понятия
(Я
не
знаю,
где
это),
I
have
to
ask
you
(I
don't
know
where
it
is)
Я
должен
спросить
тебя
(Я
не
знаю,
где
это).
Heaven's
a
place
on
earth
(I
don't
know
where
it
is)
Рай
- это
место
на
земле
(Я
не
знаю,
где
он),
It
sits
within
a
universe
(I
don't
know
where
it
is)
Он
находится
внутри
вселенной
(Я
не
знаю,
где
она),
Which
sits
within
a
multiverse
(I
don't
know
where
it
is)
Которая
находится
внутри
мультивселенной
(Я
не
знаю,
где
она),
Scientists
are
conducting
research
(They
don't
know
where
it
is)
Ученые
проводят
исследования
(Они
не
знают,
где
это).
We
don't
know
anything
Мы
ничего
не
знаем.
Still
there's
people
who
say
they're
summat
big
and
we're
crediting
'em
И
все
же
есть
люди,
которые
говорят,
что
они
что-то
большое,
и
мы
им
верим.
People
who
say
they're
geniuses,
but
they've
never
bin
Люди,
которые
говорят,
что
они
гении,
но
никогда
ими
не
были.
Still
they
benefit,
the
editors
of
newspapers
are
editing
and
getting
us
И
все
же
они
получают
выгоду,
редакторы
газет
редактируют
и
доводят
нас
Unsettled
making
us
hate
each
other
and
everything
До
отчаяния,
заставляя
нас
ненавидеть
друг
друга
и
все
вокруг.
The
clever
thing
is
how
they
operate
Хитрость
в
том,
как
они
действуют,
Make
us
concentrate
on
what
they
say
we
wanna
hate
Заставляют
нас
сосредоточиться
на
том,
что,
по
их
словам,
мы
хотим
ненавидеть.
If
we
got
together
and
fought
it,
they'd
definitely
forfeit
Если
бы
мы
объединились
и
боролись
с
этим,
они
бы
определенно
проиграли.
Instead
they
extend
credit
to
corporates
and
get
us
to
fork
it
Вместо
этого
они
предоставляют
кредиты
корпорациям
и
заставляют
нас
выкладывать
Out,
from
our
debt
ridden
lives
Их
из
наших
задолженных
жизней.
Uplifting
track
to
this
- yeah,
big
surprise
Поднимающий
настроение
трек
к
этому
- да,
большой
сюрприз.
It's
important
to
have
perspective,
but
your
head
fits
Важно
иметь
перспективу,
но
твоя
голова
вмещает
Only
so
much
depressed
bits,
before
it
gets
sick
Только
определенное
количество
депрессивных
моментов,
прежде
чем
она
заболеет.
Change
the
world
for
the
good,
not
cos
it's
bad
Измени
мир
к
лучшему,
не
потому
что
он
плохой,
Wanna
be
happy
cos
I'm
happy
not
cos
it's
opposite
sad
Хочу
быть
счастливым,
потому
что
я
счастлив,
а
не
потому,
что
это
противоположность
грусти.
Rather
keep
the
sentiment
from
the
top
of
the
track
Лучше
сохранить
настроение
с
начала
трека,
But
also
don't
wanna
avoid
every
problem
and
task
Но
также
не
хочу
избегать
каждой
проблемы
и
задачи.
I
had
a
to
do
list
(I
don't
know
where
it
is)
У
меня
был
список
дел
(Я
не
знаю,
где
он),
But
the
honest
truth
is
(I
don't
know
where
it
is)
Но
честная
правда
в
том
(Я
не
знаю,
где
она),
Think
I
had
a
clue,
s--t
(I
don't
know
where
it
is)
Кажется,
у
меня
было
представление,
черт
(Я
не
знаю,
где
оно),
But
I
can't
compute
it
(I
don't
know
where
it
is)
Но
я
не
могу
его
вспомнить
(Я
не
знаю,
где
оно).
Where
did
the
time
go?
(I
don't
know
where
it
is)
Куда
ушло
время?
(Я
не
знаю,
где
оно),
Summat
I'm
trying
to
find
though
(I
don't
know
where
it
is)
Что-то,
что
я
пытаюсь
найти
(Я
не
знаю,
где
это),
If
I
knew
where
then
I'd
go
(I
don't
know
where
it
is)
Если
бы
я
знал,
где,
то
я
бы
пошел
(Я
не
знаю,
где
это),
If
the
answer's
not
on
my
phone
(I
don't
know
where
it
is)
Если
ответа
нет
в
моем
телефоне
(Я
не
знаю,
где
он).
Heyy!
It's
a
wonderful
life
Эй!
Это
прекрасная
жизнь,
Even
George
Bailey's
happy
end
was
just
kind
of
alright
Даже
счастливый
конец
Джорджа
Бэйли
был
просто
нормальным.
No
justice
for
the
bad
guy
and
the
victory
Нет
справедливости
для
плохого
парня,
а
победа
Was
George
successfully
seeing
inwardly
Была
в
том,
что
Джордж
успешно
заглянул
внутрь
себя.
The
trick
for
me
Хитрость
для
меня
Was
being
too
busy
to
ever
notice
my
negativity
Была
в
том,
чтобы
быть
слишком
занятым,
чтобы
когда-либо
замечать
свой
негатив.
Is
always
repeating
and
I'm
stalked
by
my
demons
Всегда
повторяется,
и
меня
преследуют
мои
демоны.
The
reasons,
I
ignore
my
achievements
Причины,
по
которым
я
игнорирую
свои
достижения,
And
focus
on
the
evil
voice
И
фокусируюсь
на
злом
голосе,
Telling
me
I'm
not
the
people's
choice
Говорящем
мне,
что
я
не
выбор
народа.
I'm
barely
even
their
ceiling
foist
Я
едва
ли
даже
их
потолок,
A
stain
on
life's
roof
Пятно
на
крыше
жизни.
But
that
ain't
the
right
truth
Но
это
неправда.
My
brain
can
fight
too
Мой
мозг
тоже
может
бороться.
Just
train
and
buy
fruit
Просто
тренируйся
и
покупай
фрукты.
Regain
your
mind's
youth
Верни
молодость
своего
разума.
When
they'd
say,
"you
might
lose"
Когда
они
говорили:
"Ты
можешь
проиграть",
You'd
say,
"yeah
right
dude"
Ты
говорила:
"Ага,
конечно,
чувак",
And
make
'em
bite
through
И
заставляла
их
проглотить
That
humble
pie,
because
f--k
them
guys
Этот
скромный
пирог,
потому
что
к
черту
их.
No-one
can
tell
you
who
you
are
it's
your
chuffin'
life!
Никто
не
может
сказать
тебе,
кто
ты,
это
твоя
чертова
жизнь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Goodwin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.