Текст и перевод песни ExP - Wack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's
an
unwelcome
opinion
from
a
nobody
Позволь
высказать
свое
никому
не
нужное
мнение
I
don't
really
like
what's
out
now,
no,
sorry
Мне
не
нравится
то,
что
сейчас
популярно,
извини
But
a
lot
of
dudes
hear
it
and
go
copy
Но
многие
парни
это
слышат
и
копируют
And
nearly
always
the
end
product's
so
soggy
И
почти
всегда
конечный
продукт
получается
сырым
I
can
smell
a
genuine
track
a
mile
away
Я
за
версту
чую
настоящий
трек
I
don't
need
to
give
anything
else
the
time
of
day
Мне
не
нужно
тратить
время
на
что-то
еще
Only
got
finite
hours
I
can
waste
У
меня
ограниченное
количество
часов,
которые
я
могу
потратить
впустую
And
quite
frankly
I
think
it
may
be
time
to
say
it's
И,
честно
говоря,
думаю,
пора
сказать,
что
это
Understatement
mate
it's
terrible
Это
еще
мягко
сказано,
дорогая,
это
ужасно
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
Another
track
saying
that
you're
sexual
Еще
один
трек
о
том,
какая
ты
сексуальная
An
ear
worm
to
infect
the
vegetables
Червяк
в
ухе,
чтобы
заразить
овощи
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
How
are
these
artists
even
credible?
Как
эти
артисты
вообще
заслуживают
доверия?
What
is
this
crap
on
the
radio?
Что
это
за
дерьмо
по
радио?
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
Millions
of
views,
waddya
pay
for
those?
Миллионы
просмотров,
сколько
ты
за
них
заплатила?
Ripped
off
music
as
a
teenager
though
Хотя
в
подростковом
возрасте
я
сам
воровал
музыку
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
So
in
a
way,
maybe
I'm
to
blame
for
those
Так
что,
в
каком-то
смысле,
возможно,
я
виноват
в
этом
Pop
tracks
that
accost
the
senses
Поп-треки,
которые
атакуют
чувства
While
making
independent
music's
largely
senseless
В
то
время
как
создание
независимой
музыки
в
основном
бессмысленно
If
you've
not
got
a
job
propping
up
your
ventures
Если
у
тебя
нет
работы,
которая
поддерживает
твои
начинания
Then
you
haven't
got
much
chance
to
put
a
dent
in
То
у
тебя
не
так
много
шансов
оставить
свой
след
And
there's
nothing
wrong
with
making
it
for
you
И
нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
делать
это
для
себя
90%
of
the
time
it's
mainly
what
I
do
90%
времени
я
в
основном
этим
и
занимаюсь
But
it's
great
to
make
some
moves
so
people
take
in
what
you
do
Но
здорово
сделать
какие-то
шаги,
чтобы
люди
обратили
внимание
на
то,
что
ты
делаешь
Some
will
like
it
some
will
buy
it,
some
will
say
it's
nothing
new
and
it's
Некоторым
это
понравится,
некоторые
купят,
некоторые
скажут,
что
это
ничего
нового,
и
это
Years
of
work
summed
up
there
Годы
работы
подытожены
здесь
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
Cheers
mate
is
that
really
fair?
Спасибо,
дружище,
это
действительно
справедливо?
I
was
up
till
all
hours
writing
this
Я
не
спал
до
поздней
ночи,
чтобы
это
написать
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
Music
helps
me
prove
that
I
exist
Музыка
помогает
мне
доказать,
что
я
существую
At
the
end
of
the
day
I'm
fair
game
В
конце
концов,
я
- легкая
мишень
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
You're
wack
I'm
wack,
it's
all
the
same
Ты
- хрень,
я
- хрень,
все
одно
и
то
же
Some
people
like
flavour,
some
hate
cinnamon
Некоторые
люди
любят
вкус,
некоторые
ненавидят
корицу
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
Everybody
has
opinions
У
каждого
есть
свое
мнение
It's
what
makes
us
individual
and
miserable
Это
то,
что
делает
нас
индивидуальными
и
несчастными
You
wanted
to
leave
the
EU,
I
have
to
live
with
you
Ты
хотела
выйти
из
ЕС,
а
мне
приходится
жить
с
тобой
You
have
to
live
with
me
wishing
I
was
free
А
тебе
приходится
жить
со
мной,
мечтающим
о
свободе
Drinking
socialist
champagne
in
a
bungalow
in
Leeds
Попивая
социалистическое
шампанское
в
бунгало
в
Лидсе
But
please,
can
we
do
away
with
all
the
wack
shit
Но,
пожалуйста,
давай
покончим
со
всей
этой
хренью
Do
we
really
need
the
unrecyclable
plastic?
Действительно
ли
нам
нужен
неперерабатываемый
пластик?
As
I
understand
if
we
don't
do
summat
drastic
Насколько
я
понимаю,
если
мы
не
предпримем
что-то
радикальное
We're
all
going
to
hell
in
a
handbasket
Мы
все
отправимся
в
ад
в
одной
корзине
That
wouldn't
be
great
would
it
mate?
Это
было
бы
не
очень
хорошо,
правда?
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
Stop
pretending
climate
change
will
go
away
Хватит
притворяться,
что
изменение
климата
исчезнет
The
global
temperature's
still
rising
Глобальная
температура
продолжает
расти
(Wack
Wack)
(Хрень,
хрень)
We
see
evidence
and
act
like
it's
surprising
Мы
видим
доказательства
и
ведем
себя
так,
будто
это
сюрприз
A
dying
planet
we
could
have
loved
Умирающая
планета,
которую
мы
могли
бы
любить
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
We'll
take
it
all
and
look
for
other
stuff
Мы
заберем
все
и
будем
искать
что-то
еще
Another
species
extinct
cos
of
us
Еще
один
вид
вымер
из-за
нас
(Wack
Wack)
(Хрень,
хрень)
For
cash
there's
nothing
the
government
won't
cover
up
Ради
денег
правительство
не
побрезгует
ничем
Democrats
that
undemocratically
frack
Демократы,
которые
недемократично
занимаются
фрекингом
And
bang
you
up
in
jail
if
you've
got
problems
with
that
И
посадят
тебя
в
тюрьму,
если
у
тебя
есть
с
этим
проблемы
Nothing
shall
stem
the
tide
of
capitalism
Ничто
не
остановит
волну
капитализма
In
a
world
of
blagging
a
living
or
having
to
give
in
В
мире,
где
приходится
выживать
или
сдаваться
And
there's
charity's,
thing
is
И
есть
благотворительные
организации,
дело
в
том,
If
I
gave
away
a
fiver
Если
бы
я
раздавал
по
пятерке
To
every
worthwhile
cause
that
need
my
support
Каждому
достойному
делу,
которое
нуждается
в
моей
поддержке
I'd
be
a
broke
man
Я
был
бы
нищим
Instead
of
all
that
mither
Вместо
всей
этой
суеты
I
don't
give
anybody
anything
instead
and
my
support
is
Я
никому
ничего
не
даю,
и
моя
поддержка
- это
I
don't
have
a
good
excuse
У
меня
нет
хорошего
оправдания
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
I
should
be
out,
fighting
for
my
views
Я
должен
быть
на
улице,
бороться
за
свои
взгляды
What's
sitting
about
ever
done?
Чего
я
добился,
сидя
на
месте?
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
They
change
the
law
I've
sat
through
every
one
Они
меняют
законы,
а
я
сидел
и
смотрел
на
каждый
из
них
This
is
how
Handmaid's
Tale
began
and
ahhh
Вот
так
и
началась
"Рассказ
служанки",
и
ааа
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
Pretty
soon
I'll
be
moving
to
Canada
Скоро
я
перееду
в
Канаду
An
immigrant
trying
to
emigrate
from
a
violent
state
Иммигрант,
пытающийся
эмигрировать
из
страны
насилия
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
As
soon
as
they
agree
to
take
me
I'll
escape
Как
только
они
согласятся
принять
меня,
я
сбегу
But
I
can't
I'm
not
an
EU
citizen
Но
я
не
могу,
я
не
гражданин
ЕС
I
did
always
identify
with
being
a
British
one
Я
всегда
отождествлял
себя
с
британцем
But
it's
kinda
sad
to
see
my
freedoms
destroyed
Но
грустно
видеть,
как
мои
свободы
уничтожаются
Would
I
have
worked
in
Europe?...
that's
not
the
point
Работал
бы
я
в
Европе?...
не
в
этом
суть
But
we
all
emigrated
from
Africa
Но
все
мы
эмигрировали
из
Африки
Essentially
we're
saying
the
land
that
we're
standing
on,
that's
for
us
По
сути,
мы
говорим,
что
земля,
на
которой
мы
стоим,
- наша
But
it
couldn't
be
less
the
case
Но
это
совсем
не
так
We
just
infest
the
place
Мы
просто
заполонили
это
место
And
say
others
are
inferior
cos
of
their
race?
И
говорим,
что
другие
уступают
нам
из-за
своей
расы?
We're
exactly
the
same
species
Мы
один
и
тот
же
вид
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
When
is
someone
gonna
police
these
Когда
же
кто-нибудь
приструнит
этих
Far
right
knobheads
that
claim
they're
patriotic
Ультраправых
придурков,
которые
называют
себя
патриотами
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
We're
snowflakes
but
they're
offended
by
many
topics
Мы
- снежинки,
но
их
оскорбляет
множество
тем
Like
immigration,
benefits
and
gender
Таких
как
иммиграция,
пособия
и
гендер
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
Religious
groups
not
selling
poppies
in
November
Религиозные
группы,
не
продающие
маки
в
ноябре
Spreading
fake
news
to
aid
their
agenda
Распространяют
фейковые
новости,
чтобы
продвигать
свою
повестку
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
Blaming
their
problems
on
anything
but
them
cos
they're
Винят
в
своих
проблемах
кого
угодно,
кроме
себя,
потому
что
они
A
bunch
of
idiots
looking
for
scapegoats
Кучка
идиотов,
ищущих
козлов
отпущения
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
Don't
blame
those
tax
dodgers
on
their
race
boats
Не
вини
в
этом
уклонистов
от
налогов
на
их
яхтах
It
must
be
the
guy
on
benefits
that
caused
this
Должно
быть,
это
парень
на
пособии
виноват
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
Or
the
innocent
immigrant
or
some
other
horse
shit
Или
невинный
иммигрант,
или
какая-то
другая
чушь
But
I
do
know
this
is
an
echo
chamber
Но
я
точно
знаю,
что
это
эхо-камера
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
Most
people
that
listen
to
me
were
remainers
Большинство
людей,
которые
меня
слушают,
были
за
то,
чтобы
остаться
So
while
you're
nodding
your
head
in
agreement
Так
что
пока
ты
киваешь
головой
в
знак
согласия
(Wack
wack)
(Хрень,
хрень)
Putting
this
all
on
a
track
hasn't
achieved
much
То,
что
я
положил
все
это
на
трек,
не
особо
помогло
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Goodwin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.