Текст и перевод песни EZ$ - Achat Kamoch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Achat Kamoch
Как ты прекрасна
עוד
דקה
איתך
עם
החיוך
הזה
שלך
Еще
минута
с
тобой,
с
этой
твоей
улыбкой,
מזכיר
לי
כמה
החיים
שלי
טובים
Напоминает
мне,
как
прекрасна
моя
жизнь.
את
הכאב
אזרוק
לפח
יקח
לי
כמה
שיקח
עד
שלא
נצטרך
להעמיד
פנים
Боль
я
выброшу
в
мусор,
сколько
бы
времени
ни
потребовалось,
пока
нам
не
придется
притворяться
בישיבות
עם
חברים
בארוחות
עם
ההורים
מתי
נפסיק
כבר
לעבוד
על
עצמו
На
встречах
с
друзьями,
на
ужинах
с
родителями,
когда
мы
уже
перестанем
работать
над
собой.
אמרו
את
זה
גם
קודם
אבל
לכי
תדעי
עוד
יבוא
שלום...
Говорили
это
и
раньше,
но
кто
знает,
может,
еще
наступит
мир...
אם
תנסי
לשכוח
מותר
לנו
לברוח
Если
ты
попытаешься
забыть,
нам
позволено
бежать,
זה
תלוי
רק
בנו
אם
לשקוע
או
לזרוח
Это
зависит
только
от
нас
– утонуть
или
сиять.
אין
בחוץ
עוד
אף
אחת
כמוך
Нет
никого
на
свете,
как
ты,
כי
רק
ממך
אני
שואב
את
הכוח
Ведь
только
от
тебя
я
черпаю
силы.
אוו
אוו
אין
בחוץ
עוד
אף
אחת
כמוך
О-о-о,
нет
никого
на
свете,
как
ты,
כל
מה
שעבר
עליי
כאילו
לא
קרה
אם
לא
סיפרתי
לך
Все,
что
со
мной
случилось,
как
будто
и
не
было,
если
я
тебе
не
рассказал.
לא
הכל
קטן
עליי
וגם
אם
זה
נראה
אז
סתם
אמרתי
לך
Мне
не
все
легко
дается,
и
даже
если
так
кажется,
я
просто
тебе
соврал.
מי
נתן
לאגו
לקבל
תפקיד
ראשי
אם
בסוף
העלילה
הזאת
שלנו
Кто
позволил
эго
играть
главную
роль,
если
в
конце
концов
это
наша
история?
ועד
שאת
תדעי
אם
את
איתי
או
לא
איתי
מה
שבטוח
זה
שאלוהים
איתנו
И
пока
ты
не
решишь,
со
мной
ты
или
нет,
одно
точно
– Бог
с
нами.
אם
תנסי
לשכוח
מותר
לנו
לברוח
Если
ты
попытаешься
забыть,
нам
позволено
бежать,
זה
תלוי
רק
בנו
אם
לשקוע
או
לזרוח
Это
зависит
только
от
нас
– утонуть
или
сиять.
אין
בחוץ
עוד
אף
אחת
כמוך
Нет
никого
на
свете,
как
ты,
כי
רק
ממך
אני
שואב
את
הכוח
Ведь
только
от
тебя
я
черпаю
силы.
אם
תנסי
לשכוח
מותר
לנו
לברוח
Если
ты
попытаешься
забыть,
нам
позволено
бежать,
זה
תלוי
רק
בנו
אם
לשקוע
או
לזרוח
Это
зависит
только
от
нас
– утонуть
или
сиять.
אין
בחוץ
עוד
אף
אחת
כמוך
Нет
никого
на
свете,
как
ты,
כי
רק
ממך
אני
שואב
את
הכוח
Ведь
только
от
тебя
я
черпаю
силы.
אוו
אוו
אין
בחוץ
עוד
אף
אחת
כמוך
О-о-о,
нет
никого
на
свете,
как
ты,
את
תראי
שבסוף
הכל
יסתדר
כשנדע
להשלים
להשלים
ת'חסר
Ты
увидишь,
в
конце
концов
все
наладится,
когда
мы
научимся
восполнять
то,
чего
не
хватает.
מה
שבא
בקלות
בקלות
מתפורר
בכל
יום
שעובר
То,
что
легко
приходит,
легко
рассыпается
с
каждым
днем.
ספרי
לי
תמיד
מה
יושב
על
ליבך
החיים
הם
פשוטים
זה
אנחנו
שטובים
בלסבך
Рассказывай
мне
всегда,
что
у
тебя
на
сердце,
жизнь
проста,
это
мы
умеем
все
усложнять.
וכל
הזכרונות
רצים
מתי
שלא
תמיד
הולך
בואי
נחזור
לחייך
И
все
воспоминания
нахлынивают,
когда
не
всегда
все
идет
хорошо,
давай
вернемся
к
твоей
улыбке.
אם
תנסי
לשכוח
מותר
לנו
לברוח
Если
ты
попытаешься
забыть,
нам
позволено
бежать,
זה
תלוי
רק
בנו
אם
לשקוע
או
לזרוח
Это
зависит
только
от
нас
– утонуть
или
сиять.
אין
בחוץ
עוד
אף
אחת
כמוך
Нет
никого
на
свете,
как
ты,
כי
רק
ממך
אני
שואב
את
הכוח
Ведь
только
от
тебя
я
черпаю
силы.
אוו
אווו
אין
בחוץ
עוד
אף
אחת
כמוך
О-о-о,
нет
никого
на
свете,
как
ты,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ארז "איזי" שרון, דודי בר דוד
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.