Текст и перевод песни EZG - Jij Bent
Ik
wil
d′r
hart
niet
in
mijn
handen
I
don't
want
their
heart
in
my
hands
Dus
ik
vraag
'r
die
te
houden
So
I
ask
them
to
hold
it
Want
ben
bang
dat
ik
hem
loslaat,
als
ik
ga
tegen
de
touwen
Because
I'm
afraid
I'll
let
it
go,
when
I
go
against
the
ropes
Perfectie
dat
bestaat
niet
Perfection
doesn't
exist
Alle
mensen
maken
fouten,
ik
heb
de
wereld
aan
mijn
voeten
All
people
make
mistakes,
I
have
the
world
at
my
feet
Maar
ik
draag
hem
op
m′n
schouders
voor
je
But
I
carry
it
on
my
shoulders
for
you
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die...
You
are
too
real
for
a
world
that...
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die...
You
are
too
real
for
a
world
that...
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die
nep
is,
ey
You
are
too
real
for
a
world
that's
fake,
ey
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die...
You
are
too
real
for
a
world
that...
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die...
You
are
too
real
for
a
world
that...
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die
nep
is,
nep
is
You
are
too
real
for
a
world
that's
fake,
fake
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
vol
mensen
die
maskers
dragen
You
are
too
real
for
a
world
full
of
people
wearing
masks
Ik
ken
je
ware
gezicht,
de
buitenwereld
kent
je
camouflage
I
know
your
true
face,
the
outside
world
knows
your
camouflage
Ik
kan
niet
praten,
stop
m'n
ziel
in
mijn
muziek,
I
can't
talk,
I
put
my
soul
into
my
music,
Mijn
zwarte
tranen
vallen
letter
voor
letter
op
mijn
My
black
tears
fall
letter
by
letter
on
my
Papier,
ik
kan
niet
slapen
korte
nachten,
lange
dagen
Paper,
I
can't
sleep,
short
nights,
long
days
Het
is
ieder
voor
zich,
de
wereld
is
hard
en
niemand
belooft
je
morgen
It's
every
man
for
himself,
the
world
is
hard
and
nobody
promises
you
tomorrow
Ik
blijf
je
sowieso
supporten
in
I
will
keep
supporting
you
in
Slechte
tijden
heb
ik
never
de
hoop
verloren
Bad
times,
I
have
never
lost
hope
Een
vraag
aan
jou
is:
"zou
je
dood
gaan
voor
me?"
A
question
for
you
is:
"would
you
die
for
me?"
Geloof
me
nou
maar
ik
zou
dood
gaan
voor
je
Believe
me,
I
would
die
for
you
Zolang
je
bestaat
heb
ik
altijd
je
back
As
long
as
you
exist,
I
always
have
your
back
En
kan
heel
de
wereld
mij
gestolen
worden
And
the
whole
world
can
be
stolen
from
me
We
kunnen
winnen
en
verliezen
ben
het
type
We
can
win
and
lose,
I'm
the
type
Dat
kan
flippen
als
het
moet,
ik
ben
van
liefde
That
can
flip
if
I
have
to,
I
am
made
of
love
Ik
doe
dingen
die
je
niet
wil
dat
ik
doe
en
I
do
things
you
don't
want
me
to
do
and
Ik
heb
9 van
de
10
keer
de
politie
op
me
hielen
9 out
of
10
times
I
have
the
police
on
my
heels
Volgens
jou
en
ook
je
vrienden
maak
ik
jou
According
to
you
and
your
friends,
I
make
you
Verdrietig
want
ik
loop
steeds
alles
te
verzieken
Sad
because
I
keep
messing
everything
up
Ik
zou
willen
bidden
voor
een
klas
maar
heb
me
handen
I
would
like
to
pray
for
a
class
but
I
have
my
hands
In
de
boeien,
op
me
rug
en
zit
al
op
me
knieën,
knieën
In
handcuffs,
on
my
back
and
I'm
already
on
my
knees,
knees
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die...
You
are
too
real
for
a
world
that...
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die...
You
are
too
real
for
a
world
that...
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die
nep
is,
ey
You
are
too
real
for
a
world
that's
fake,
ey
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die...
You
are
too
real
for
a
world
that...
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die...
You
are
too
real
for
a
world
that...
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die
nep
is,
nep
is
You
are
too
real
for
a
world
that's
fake,
fake
Ik
wil
d'r
hart
niet
in
mijn
handen
I
don't
want
their
heart
in
my
hands
Dus
ik
vraag
′r
die
te
houden
So
I
ask
them
to
hold
it
Want
ben
bang
dat
ik
hem
loslaat,
als
ik
ga
tegen
de
touwen
Because
I'm
afraid
I'll
let
it
go,
when
I
go
against
the
ropes
Perfectie
dat
bestaat
niet
Perfection
doesn't
exist
Alle
mensen
maken
fouten,
ik
heb
de
wereld
aan
mijn
voeten
All
people
make
mistakes,
I
have
the
world
at
my
feet
Maar
ik
draag
hem
op
m′n
schouders
voor
je
But
I
carry
it
on
my
shoulders
for
you
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die...
You
are
too
real
for
a
world
that...
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die...
You
are
too
real
for
a
world
that...
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die
nep
is,
ey
You
are
too
real
for
a
world
that's
fake,
ey
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die...
You
are
too
real
for
a
world
that...
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die...
You
are
too
real
for
a
world
that...
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die
nep
is,
nep
is
You
are
too
real
for
a
world
that's
fake,
fake
Ik
ga
veel
te
ver
voor
jou,
veel
te
ver
voor
ons,
dat
weten
ze
I
go
too
far
for
you,
too
far
for
us,
they
know
it
Een
keer
per
week
bij
elkaar
en
de
Once
a
week
together
and
the
Dagen
daarna
voel
ik
vlinders
en
zenuwen
Days
after
that
I
feel
butterflies
and
nerves
Je
bent
een
minnares,
je
bent
een
echtgenote
en
een
weduwe
You
are
a
mistress,
you
are
a
wife
and
a
widow
Maar
buiten
om
dat
ben
je
zoveel
meer
But
besides
that,
you
are
so
much
more
Voor
mij,
me
eerste,
me
echte,
me
enige
For
me,
my
first,
my
real,
my
only
Ik
heb
de
boete
nog,
ik
heb
je
kaarten
van
vroeger,
de
goeie
post
I
still
have
the
fine,
I
have
your
cards
from
before,
the
good
mail
De
wereld
is
hard
ik
zal
nooit
vergeten
The
world
is
hard,
I
will
never
forget
Wat
een
bloedspetter
op
mijn
schoenen
kost
What
a
blood
splatter
on
my
shoes
costs
Ik
heb
een
hart
van
goud,
ondanks
mijn
tatoeages
en
me
boevenkop
I
have
a
heart
of
gold,
despite
my
tattoos
and
my
thug
head
Ik
wil
me
sleutel
naar
je
hart
maar
weet
niet
of
I
want
my
key
to
your
heart
but
I
don't
know
if
Die
past
maar
beter
maakt
die
wel
m'n
boeien
los
It
fits,
but
it
better
unlocks
my
shackles
Al
ben
ik
oud
en
grijs,
ik
klim,
vecht,
val
en
ren
om
bij
jou
te
zijn
Even
if
I'm
old
and
grey,
I
climb,
fight,
fall
and
run
to
be
with
you
Als
een
schaap
in
de
bus,
in
de
auto,
trein,
Like
a
sheep
in
the
bus,
in
the
car,
train,
Al
ben
je
anti-roken
het
ziet
blauw
voor
mij
Even
if
you're
anti-smoking,
it
looks
blue
to
me
De
hele
wereld
staat
in
brand
op
dit
The
whole
world
is
on
fire
at
this
Moment,
maar
jij
bent
cool,
je
bent
zo
koud
als
ijs
Moment,
but
you
are
cool,
you
are
as
cold
as
ice
Jij
bent
de
echt,
zo
echt,
je
zou
nooit
bekennen
dat
je
houdt
van
mij
You
are
the
real
one,
so
real,
you
would
never
admit
that
you
love
me
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die...
You
are
too
real
for
a
world
that...
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die...
You
are
too
real
for
a
world
that...
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die
nep
is,
ey
You
are
too
real
for
a
world
that's
fake,
ey
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die...
You
are
too
real
for
a
world
that...
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die...
You
are
too
real
for
a
world
that...
Jij
bent
te
echt
voor
een
wereld
die
nep
is,
nep
is
You
are
too
real
for
a
world
that's
fake,
fake
Ik
wil
d′r
hart
niet
in
mijn
handen
I
don't
want
their
heart
in
my
hands
Dus
ik
vraag
'r
die
te
houden
So
I
ask
them
to
hold
it
Want
ben
bang
dat
ik
hem
loslaat,
als
ik
ga
tegen
de
touwen
Because
I'm
afraid
I'll
let
it
go,
when
I
go
against
the
ropes
Perfectie
dat
bestaat
niet
Perfection
doesn't
exist
Alle
mensen
maken
fouten,
ik
heb
de
wereld
aan
mijn
voeten
All
people
make
mistakes,
I
have
the
world
at
my
feet
Maar
ik
draag
hem
op
m′n
schouders
voor
je
But
I
carry
it
on
my
shoulders
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.