Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich bin Schwarz
I Am Black
Ich
bin
nicht
weiß
I
am
not
white
Das
ist
etwas,
was
ich
weiß!
That's
something
I
know
for
sure,
girl!
Ob
du
weißt,
dass
du
weiß
und
nicht
in
Weißig
bist,
das
weiß
ich
nicht
Whether
you
know
that
you're
white
and
not
in
Weißig,
I
don't
know
Aber
dass
ich
in
Weißig
und
nie
weiß
bin,
das
weiß
ich
But
that
I'm
in
Weißig
and
never
white,
that
I
know
Bin
gerade
auf
Reis'
nach
Leipsch,
im
Bistro
mit
Milchreis
I'm
on
my
way
to
Leipzig,
at
the
bistro
with
rice
pudding,
babe
Warum
fragt
die
Polizei
nur
mich
nach
meinem
Ausweis?
Why
does
the
police
only
ask
me
for
my
ID?
Oh
Mann,
wie
dreist!
Oh
man,
how
bold!
In
meinem
Leben
kreist
so'n
Scheiß
jeden
Tag
This
kind
of
shit
circles
in
my
life
every
day
Ich
hab
Beweis'
I
have
proof,
honey
Bin
nur
fast
immer
leer
und
leis'!
I'm
just
almost
always
empty
and
quiet,
sweetheart
Von
meinem
Satzspleiß
wirst
du
weder
weis'
noch
Greis
From
my
wordplay
you
won't
become
wise
nor
old,
my
dear
Aber
wie
du
weißt,
werde
ich
nie
weiß,
trotz
jedem*
Fleiß,
jedem
Preis
und
Schweiß!
But
as
you
know,
I'll
never
be
white,
despite
every
effort,
every
price
and
every
drop
of
sweat!
Ich
bin
Schwarz
I
am
Black
Das
ist
nicht
die
Farbe
meiner
Haut
That's
not
the
color
of
my
skin
Ich
bin
Schwarz
I
am
Black
Ich
schreib
es
groß
und
sag
es
laut
I
write
it
big
and
say
it
loud
Ich
bin
nicht
weiß
I
am
not
white
Warum
denkst
du,
wirst
du
beklaut?
Why
do
you
think
you're
being
robbed,
darling?
Ich
bin
Schwarz
I
am
Black
Geraucht
hab
ich
noch
nie
ein
Kraut
I've
never
smoked
a
joint,
precious
Weil
ich
nicht
weiß
bin
Because
I'm
not
white
Bleibt
mein
Nebensitz
leer
The
seat
next
to
me
stays
empty
Egal
ob
im
Bus,
in
der
Bahn
oder
sogar
Whether
on
the
bus,
on
the
train
or
even
Auch
im
Mittelmeer
In
the
Mediterranean
Sea
Da
sterben
Menschen
allein
People
die
alone
there
Oh
Mann,
das
sticht
ins
Herz
hinein!
Oh
man,
that
stabs
me
in
the
heart!
Ich
bin
nicht
fröhlich,
weil
ich
Schwarz
bin
I'm
not
cheerful
because
I'm
Black
Ich
tanze
nicht
nur,
weil
ich
Afrikaner
bin
I
don't
just
dance
because
I'm
African
Ich
muss
nicht
singen
können,
weil
ich
Schwarz
bin
I
don't
have
to
be
able
to
sing
because
I'm
Black
Ich
muss
nicht
trommeln
können,
weil
ich
Schwarz
bin
I
don't
have
to
be
able
to
drum
because
I'm
Black
Mein
allererstes
Mal
einen
Löwen
zu
sehen
war
im
Zoo
in
Leipzig
The
first
time
I
ever
saw
a
lion
was
in
the
Leipzig
Zoo
Jeder
Mensch
ist
einzigartig
Every
person
is
unique,
beautiful
Und
auch
alle
Afrikaner*innen
kenne
ich
leider
nicht
And
unfortunately
I
don't
know
all
Africans
either
Ich
bin
Schwarz
I
am
Black
Das
ist
nicht
die
Farbe
meiner
Haut
That's
not
the
color
of
my
skin
Ich
bin
Schwarz
I
am
Black
Ich
schreib
es
groß
und
sag
es
laut
I
write
it
big
and
say
it
loud
Ich
bin
nicht
weiß
I
am
not
white
Warum
denkst
du,
wirst
du
beklaut?
Why
do
you
think
you're
being
robbed,
love?
Ich
bin
Schwarz
I
am
Black
Geraucht
hab
ich
noch
nie
ein
Kraut
I've
never
smoked
a
joint,
sweetheart
Weil
ich
nicht
weiß
bin
Because
I'm
not
white
Bleibt
mein
Nebensitz
leer
The
seat
next
to
me
stays
empty
Egal
ob
im
Bus,
in
der
Bahn
oder
sogar
Whether
on
the
bus,
on
the
train
or
even
Auch
im
Mittelmeer
In
the
Mediterranean
Sea
Da
sterben
Menschen
allein
People
die
alone
there
Oh
Mann,
das
sticht
ins
Herz
hinein!
Oh
man,
that
stabs
me
in
the
heart!
Willkommen
in
Deutsch...
Schland!
Welcome
to
Germa...
ny!
Das
Land
der
Dichter
und
Denker
wie
Immanuel
kkkk...
sorry
Kant!
The
land
of
poets
and
thinkers
like
Immanuel
kkkk...
sorry
Kant!
Ich
bin
Schwarz!
I
am
Black!
Es
ist
kein
Dreck,
es
geht
nicht
weg!
It's
not
dirt,
it
doesn't
go
away!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ezchial Wendtoin Nikiema
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.