Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pegida-Interlude
Pegida-Interlude
Montag
braun
markiert
in
seinem
Kalender
Monday
marked
brown
in
his
calendar
Mit
Hut
und
Fahne
treuer
Spaziergänger
With
hat
and
flag,
a
loyal
stroller
Nur
noch
bitter
- Sündenbock
Ausländer
Only
bitter
now
- scapegoat
foreigner
Schlimmer
noch
dichter
- Armseliger
Denker
Worse,
even
denser
- a
wretched
thinker
Spielt
er
so
das
Opfer
- Doch
ein
wahrer
Henker
He
plays
the
victim
- but
a
true
hangman
Er
macht
anderen
Menschen
den
Weg
enger
He
makes
other
people's
paths
narrower
(Macht
anderen
Menschen
den
Weg
enger)
(Makes
other
people's
paths
narrower)
Gewaltbereit
und
Hass
auf
Gender
Ready
for
violence
and
hatred
of
gender
Leere
Seelen
Grundgesetz-Schänder
Empty
souls,
defilers
of
the
Basic
Law
(Leere
Seelen
Grundgesetz-Schänder)
(Empty
souls,
defilers
of
the
Basic
Law)
Raus
mit
Euch
aus
dem
Bundestag
Tack
Out
with
you
from
the
Bundestag,
tack
Nirgendwo
Platz
fürs
Braune
Kackpack
Nowhere
is
there
room
for
the
brown
shitpack
Keine
Bühne
für
Hass
und
Hetze
No
stage
for
hate
and
agitation
Nehm
dir
weder
Arbeit
noch
deine
Spätzle
I'll
take
neither
your
job
nor
your
Spätzle
Synagogen
immer
wieder
unter
Brand
Synagogues
repeatedly
on
fire
Nix
aus
Geschichte
lernt
dieses
Land
This
country
learns
nothing
from
history
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ezchial Wendtoin Nikiema
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.