Ea Gvng - Business Gon' Be Business - перевод текста песни на немецкий

Business Gon' Be Business - Ea Gvngперевод на немецкий




Business Gon' Be Business
Geschäft bleibt Geschäft
Let me tell you about my life
Lass mich dir von meinem Leben erzählen
I've been living on toes
Ich bin immer auf Zehenspitzen
I've been grinding I've been hustling I've been scheming for dough
Ich habe geschuftet, ich habe mich abgehetzt, ich habe Pläne für Geld geschmiedet
Whether legal or illegal
Ob legal oder illegal
I've been feining for more
Ich habe mich nach mehr gesehnt
Yeah business gon be business whether friend or a foe
Ja, Geschäft bleibt Geschäft, ob Freund oder Feind
Let me tell you about my life
Lass mich dir von meinem Leben erzählen
I've been living on toes
Ich bin immer auf Zehenspitzen
I've been grinding I've been hustling I've been scheming for dough
Ich habe geschuftet, ich habe mich abgehetzt, ich habe Pläne für Geld geschmiedet
Whether legal or illegal
Ob legal oder illegal
I've been feining for more
Ich habe mich nach mehr gesehnt
Yeah business gon be business whether friend or a foe
Ja, Geschäft bleibt Geschäft, ob Freund oder Feind
Business gon be business been into the norm
Geschäft bleibt Geschäft, das ist zur Norm geworden
I was five years old I sold candy for gold
Ich war fünf Jahre alt und habe Süßigkeiten für Gold verkauft
High School making profit trapping loaves on the low
In der High School habe ich Profit gemacht, indem ich heimlich Brot verkauft habe
You know I was a bully abused the power bestowed
Du weißt, ich war ein Tyrann, habe die mir verliehene Macht missbraucht
The life that we living is a lil bit cold
Das Leben, das wir leben, ist ein bisschen kalt
But you know how that goes
Aber du weißt, wie das läuft
I had to step on some toes
Ich musste einigen Leuten auf die Füße treten
Rubbed shoulders with foes
Habe mich mit Feinden eingelassen
It's the business for me
Es ist das Geschäft für mich
It's the breesh for me
Es ist das Geld für mich
The pack fed for real
Die Gang ist wirklich satt
Many many many men can't keep up with us
Viele, viele, viele Männer können nicht mit uns mithalten
The prices went up that's the profit build-up
Die Preise sind gestiegen, das ist der Profitaufbau
Traded the Toyota for a new Monifa
Habe den Toyota gegen eine neue Monifa getauscht
Can't play the GVNG n*gga no handouts from us
Du kannst die GVNG nicht verarschen, *Schätzchen*, keine Almosen von uns
Ale ale ale ale
Ale ale ale ale
We trapping on a Sunday
Wir dealen am Sonntag
Working on a Monday
Arbeiten am Montag
Trappers wale pale
Dealer sind da drüben
Mali na ni safe
Das Geld ist sicher
You can go and ask Afande
Du kannst den Polizisten fragen
I'm dripping fondue
Ich triefe vor Fondue
Ask how I'm doing baby I'm good
Frag, wie es mir geht, Baby, mir geht es gut
Business trips to Cancun
Geschäftsreisen nach Cancun
Cause I'm getting breesh with my goons
Weil ich mit meinen Jungs Geld verdiene
While we watch out for them opps
Während wir nach den Gegnern Ausschau halten
They gone be sorry when we ride on they block
Sie werden es bereuen, wenn wir in ihrem Block auftauchen
Don't get in yo feelings
Werde nicht sentimental, *Schätzchen*
If you drug dealing for that shilling
Wenn du mit Drogen handelst, für diese paar Schillinge
In the stu Andy he whipping
Im Studio, Andy, der mixt
They hate us cause we winning
Sie hassen uns, weil wir gewinnen
If I don't make the shot
Wenn ich den Wurf nicht treffe
Then Dough or Tayy got the rebound
Dann holen Dough oder Tayy den Rebound
Wrong way had to Reroute
Falscher Weg, musste umleiten
Late nights with them demons
Späte Nächte mit diesen Dämonen
Sliding down in a beamer
Im Beamer runterfahren
EA boy with them killers
EA-Junge mit diesen Killern
EA GVNG gotta get the bag
EA GVNG muss die Kohle holen
63 for that G wag
63 für diesen G-Wagen
Swag swag
Swag swag
Yeah you know I got a lot of that
Ja, du weißt, ich habe viel davon
Pull up in that thangana
Fahre in diesem *Dingsda* vor
With bad shawties from Canada
Mit heißen Miezen aus Kanada
And they badder than badder than
Und sie sind krasser als krasser als
Badder than badder than most
Krassere als die meisten
Business gon be business
Geschäft bleibt Geschäft
So let's make a toast
Also lass uns anstoßen, *Schätzchen*.
Let me tell you about my life
Lass mich dir von meinem Leben erzählen
I've been living on toes
Ich bin immer auf Zehenspitzen
I've been grinding I've been hustling
Ich habe geschuftet, ich habe mich abgehetzt
I've been scheming for dough
Ich habe Pläne für Geld geschmiedet
Whether legal or illegal
Ob legal oder illegal
I've been feining for more
Ich habe mich nach mehr gesehnt
Yeah business gon be business whether friend or a foe
Ja, Geschäft bleibt Geschäft, ob Freund oder Feind
Let me tell you about my life
Lass mich dir von meinem Leben erzählen
I've been living on toes
Ich bin immer auf Zehenspitzen
I've been grinding I've been hustling
Ich habe geschuftet, ich habe mich abgehetzt
I've been scheming for dough
Ich habe Pläne für Geld geschmiedet
Whether legal or illegal
Ob legal oder illegal
I've been feining for more
Ich habe mich nach mehr gesehnt
Yeah business gon be business whether friend or a foe
Ja, Geschäft bleibt Geschäft, ob Freund oder Feind





Авторы: Bildard Omondi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.