Текст и перевод песни Eagles of Death Metal - Blinded By The Light - From "Super Troopers 2" Soundtrack
Madman
drummers
bummers
Indians
in
the
summer
with
a
teenage
diplomat
Безумные
барабанщики
обломы
индейцев
летом
с
подростковым
дипломатом
In
the
dumps
with
the
mumps
as
the
На
свалках
со
свинкой
в
качестве
...
Adolescent
pumps
his
way
into
his
hat
Подросток
пробивает
себе
путь
в
шляпу
With
a
boulder
on
my
shoulder
feeling
С
валуном
на
плече
чувствую
Kinda
older
I
tripped
the
merry-go-round
Немного
постарев,
я
споткнулся
на
карусели.
With
this
very
unpleasing
sneezing
and
С
этим
очень
неприятным
чиханием
и
Wheezing
the
calliope
fell
to
the
ground
С
хрипом
Каллиопа
упала
на
землю.
The
calliope
fell
to
the
ground,
yeah
she
was
blinded
by
the
light
Каллиопа
упала
на
землю,
да,
она
была
ослеплена
светом.
Revved
up
like
a
douche,
Завелся,
как
придурок.
Another
runner
in
the
night,
blinded
by
the
light
Еще
один
бегун
в
ночи,
ослепленный
светом.
Revved
up
like
a
douche,
Завелся,
как
придурок.
Another
runner
in
the
night,
blinded
by
the
light
Еще
один
бегун
в
ночи,
ослепленный
светом.
Revved
up
like
a
douche,
Завелся,
как
придурок.
Another
runner
in
the
night,
blinded
by
the
light
Еще
один
бегун
в
ночи,
ослепленный
светом.
Some
silicone
sister
with
her
Какая-то
силиконовая
сестренка
с
ней
Manager
mister
told
me
I
got
what
it
takes
Менеджер
Мистер
сказал
мне
что
я
получил
то
что
нужно
She
said
"I′ll
turn
you
on
sonny
to
Она
сказала:
"я
включу
тебя,
сынок,
чтобы
...
Something
strong,
play
the
song
with
the
funky
breaks"
Что-нибудь
покрепче,
сыграй
песню
с
фанковыми
перерывами".
And
Go-cart
Mozart
was
checking
out
the
И
Go-cart
Моцарт
проверял
...
Weather
chart
to
see
if
it
was
safe
outside
Карта
погоды,
чтобы
узнать,
безопасно
ли
на
улице.
And
little
Early-Pearly
came
by
in
his
И
маленькая
ранняя
Жемчужина
пришла
в
его
...
Curly-wurly
and
asked
me
if
I
needed
a
ride
Кудрявый
и
спросил,
не
подвезти
ли
меня.
The
calliope
fell
to
the
ground,
yeah
she
was
blinded
by
the
light
Каллиопа
упала
на
землю,
да,
она
была
ослеплена
светом.
Revved
up
like
a
douche,
Завелся,
как
придурок.
Another
runner
in
the
night,
blinded
by
the
light
Еще
один
бегун
в
ночи,
ослепленный
светом.
Blinded
by
the
light
Ослепленный
светом.
Revved
up
like
a
douche,
Завелся,
как
придурок.
Another
runner
in
the
night,
blinded
by
the
light
Еще
один
бегун
в
ночи,
ослепленный
светом.
Revved
up
like
a
douche,
another
runner
in
the
night
Набрал
обороты,
как
придурок,
еще
один
бегун
в
ночи.
Madman
drummers
bummers
Indians
in
the
summer
with
a
teenage
diplomat
Безумные
барабанщики
обломы
индейцев
летом
с
подростковым
дипломатом
In
the
dumps
with
the
mumps
as
the
На
свалках
со
свинкой
в
качестве
...
Adolescent
pumps
his
way
into
his
hat
Подросток
пробивает
себе
путь
в
шляпу
With
a
boulder
on
my
shoulder,
С
валуном
на
плече,
Feeling
kinda
older
I
tripped
the
merry-go-round
Чувствуя
себя
немного
старше,
я
споткнулся
о
карусель.
With
this
very
unpleasing
sneezing
and
С
этим
очень
неприятным
чиханием
и
Wheezing
the
calliope
fell
to
the
ground
С
хрипом
Каллиопа
упала
на
землю.
Now
Scott
with
a
slingshot
finally
found
a
Теперь
Скотт
с
рогаткой
наконец-то
нашел
...
Tender
spot
and
throws
his
lover
in
the
sand
Нежное
местечко
и
бросает
своего
любовника
в
песок.
And
some
bloodshot
forget-me-not
says
"Daddy's
И
какая-то
налитая
кровью
незабудка
говорит:
"Папина
Within
earshot
save
the
buckshot,
turn
up
the
band"
В
пределах
слышимости
оставь
картечь,
прибавь
звук
оркестра".
Some
silicone
sister
with
a
manager
mister
told
me
I
go
what
it
takes
Какая
то
силиконовая
сестренка
с
менеджером
Мистер
сказал
мне
что
я
делаю
все
что
нужно
She
said
"I′ll
turn
you
on
sonny
to
something
strong"
Она
сказала:
"я
обращу
тебя,
сынок,
к
чему-нибудь
сильному".
She
got
down
but
she
never
got
tired
Она
спустилась,
но
никогда
не
уставала.
She's
gonna
make
it
through
the
night
Она
переживет
эту
ночь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruce Springsteen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.