Eagles - Desperado (Live Broadcast 1976) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eagles - Desperado (Live Broadcast 1976)




Desperado (Live Broadcast 1976)
Отчаянный (Живая трансляция 1976)
Desperado, why don't you come to your senses?
Отчаянная, ну когда же ты возьмешься за ум?
You've been out ridin' fences for so long now
Ты так долго скачешь по прерии, моя родная,
Oh, you're a hard one
О, ты крепкий орешек,
But I know that you got your reasons
Но я знаю, у тебя есть на это свои причины.
These things that are pleasin' you
Всё то, что тебе нравится,
Can hurt you somehow
Может однажды тебя ранить.
Don't you draw the queen of diamonds, boy
Не тяни даму пик, девочка,
She'll beat you if she's able
Она тебя побьет, если сможет.
You know the queen of hearts is always your best bet
Знай, что дама червей всегда твоя лучшая ставка,
And it seems to me that some fine things
И мне кажется, что столько хорошего
Have been laid upon your table
Было положено на твой стол,
But you only want the one that you can't get
Но ты хочешь только то, что тебе не достать.
Desperado, oh, you ain't gettin' no younger
Отчаянная, о, ты не молодеешь,
Your pain and your hunger, they're drivin' you home
Твоя боль и твой голод гонят тебя домой.
And freedom, oh freedom well, that's just some people talkin'
А свобода, о свобода… это просто разговоры,
Your prison is walkin' through this world all alone
Твоя тюрьма это одинокое скитание по миру.
Don't your feet get cold in the winter time?
Не мерзнут ли твои ножки зимой?
The sky won't snow and the sun won't shine
Небо не даст снега, а солнце не светит,
It's hard to tell the night time from the day
Трудно отличить ночь ото дня.
You're losin' all your highs and lows
Ты теряешь все свои взлеты и падения,
Ain't it funny how the feeling goes away?
Забавно, как это чувство уходит, не правда ли?
Desperado, why don't you come to your senses?
Отчаянная, ну когда же ты возьмешься за ум?
Come down from your fences, open the gate
Слезай со своей лошади, открой калитку,
It may be rainin', but there's a rainbow above you
Пусть идет дождь, но над тобой радуга,
You better let somebody love you
Позволь кому-нибудь любить тебя,
(Let somebody love you)
(Позволь кому-нибудь любить тебя)
You better let somebody love you
Позволь кому-нибудь любить тебя,
Before it's too late
Пока не стало слишком поздно.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.