Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It Easy
Nimm es leicht
Well,
I'm
a-runnin'
down
the
road
tryna
loosen
my
load
Nun,
ich
renne
die
Straße
entlang
und
versuche,
meine
Last
zu
lockern
I've
got
seven
women
on
my
mind
Ich
habe
sieben
Frauen
im
Kopf
Four
that
wanna
own
me,
two
that
wanna
stone
me
Vier,
die
mich
besitzen
wollen,
zwei,
die
mich
steinigen
wollen
One
says
she's
a
friend
of
mine
Eine
sagt,
sie
ist
eine
Freundin
von
mir
Take
it
easy,
take
it
easy
Nimm
es
leicht,
nimm
es
leicht
Don't
let
the
sound
of
your
own
wheels
drive
you
crazy
Lass
dich
nicht
vom
Geräusch
deiner
eigenen
Räder
verrückt
machen
Lighten
up
while
you
still
can
Entspann
dich,
solange
du
noch
kannst
Don't
even
try
to
understand
Versuch
nicht
einmal
zu
verstehen
Just
find
a
place
to
make
your
stand
Finde
einfach
einen
Platz,
an
dem
du
stehen
bleibst
Take
it
easy
Nimm
es
leicht
Well,
I'm
a-standin'
on
a
corner
in
Winslow,
Arizona
Nun,
ich
stehe
an
einer
Ecke
in
Winslow,
Arizona
Such
a
fine
sight
to
see
So
ein
schöner
Anblick
It's
a
girl,
my
Lord,
in
a
flatbed
Ford
Es
ist
ein
Mädchen,
mein
Gott,
in
einem
Ford
Pritschenwagen
Slowin'
down
to
take
a
look
at
me
Sie
wird
langsamer,
um
mich
anzusehen
Come
on,
baby,
don't
say
maybe
Komm
schon,
Baby,
sag
nicht
vielleicht
I
gotta
know
if
your
sweet
love
is
gonna
save
me
Ich
muss
wissen,
ob
deine
süße
Liebe
mich
retten
wird
We
may
lose
and
we
may
win
Wir
mögen
verlieren
und
wir
mögen
gewinnen
Though
we
will
never
be
here
again
Obwohl
wir
nie
wieder
hier
sein
werden
So
open
up,
I'm
climbin'
in
Also
mach
auf,
ich
steige
ein
So
take
it
easy
Also
nimm
es
leicht
Well,
I'm
a-runnin'
down
the
road
tryna
loosen
my
load
Nun,
ich
renne
die
Straße
entlang
und
versuche,
meine
Last
zu
lockern
Got
a
world
of
trouble
on
my
mind
Ich
habe
eine
Welt
voller
Sorgen
im
Kopf
Lookin'
for
a
lover
who
won't
blow
my
cover
Suche
eine
Liebhaberin,
die
mich
nicht
auffliegen
lässt
She's
so
hard
to
find
Sie
ist
so
schwer
zu
finden
Take
it
easy,
take
it
easy
Nimm
es
leicht,
nimm
es
leicht
Don't
let
the
sound
of
your
own
wheels
make
you
crazy
Lass
dich
nicht
vom
Geräusch
deiner
eigenen
Räder
verrückt
machen
Come
on,
baby,
don't
say
maybe
Komm
schon,
Baby,
sag
nicht
vielleicht
I
gotta
know
if
your
sweet
love
is
gonna
save
me
Ich
muss
wissen,
ob
deine
süße
Liebe
mich
retten
wird
Oh,
we
got
it
easy
Oh,
wir
haben
es
leicht
We
oughta
take
it
easy
Wir
sollten
es
leicht
nehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glenn Lewis Frey, Jackson Browne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.