Текст и перевод песни Eagles - Take It Easy - Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It Easy - Live Version
Беззаботная езда - Концертная версия
Well,
I'm
running
down
the
road
Я
мчусь
по
дороге,
tryin'
to
loosen
my
load
пытаясь
сбросить
груз
с
души,
I've
got
seven
women
on
В
голове
у
меня
семь
женщин,
Four
that
wanna
own
me,
Четыре
хотят
меня
заполучить,
Two
that
wanna
stone
me,
Две
хотят
меня
побить
камнями,
One
says
she's
a
friend
of
mine
Одна
говорит,
что
она
мой
друг
Take
It
easy,
take
it
easy
Не
парься,
расслабься,
Don't
let
the
sound
of
your
them
old
wheels
Не
позволяй
грохоту
этих
старых
колес
drive
you
crazy
сводить
тебя
с
ума
Lighten
up
while
you
still
can
Расслабься,
пока
можешь
don't
even
try
to
understand
даже
не
пытайся
понять
Just
find
a
place
to
make
your
stand
Просто
найди
место,
где
можно
встать
and
take
it
easy
и
расслабься
Well,
I'm
a
standing
on
a
corner
Я
стою
на
углу
in
Southern
Arizona
в
Южной
Аризоне
and
such
a
fine
sight
to
see
и
вижу
прекрасное
зрелище
It's
a
girl,
my
Lord,
in
a
flatbed
Это
девушка,
Боже
мой,
в
пикапе
Ford
slowin'
down
to
take
a
look
at
me
Ford,
она
притормаживает,
чтобы
взглянуть
на
меня
Come
on,
baby,
don't
say
maybe
Давай,
детка,
не
говори
"может
быть"
I
gotta
know
if
your
sweet
love
is
Я
должен
знать,
спасет
ли
меня
твоя
сладкая
любовь
We
may
lose
and
we
may
win
though
Мы
можем
проиграть,
и
мы
можем
выиграть,
хотя
we
will
never
be
here
again
мы
никогда
не
будем
здесь
снова
so
open
up,
I'm
climbin'
in,
так
что
открывай,
я
залезаю,
so
take
it
easy
так
что
расслабься
Well
I'm
running
down
the
road
trying
to
loosen
Я
мчусь
по
дороге,
пытаясь
сбросить
груз,
my
load,
got
a
world
of
trouble
on
my
mind
целый
мир
проблем
у
меня
на
уме
lookin'
for
a
lover
who
won't
blow
my
ищу
возлюбленную,
которая
не
раскроет
меня,
cover,
she's
so
hard
to
find
ее
так
трудно
найти
Take
it
easy,
take
it
easy
Не
парься,
расслабься,
don't
let
the
sound
of
them
old
не
позволяй
грохоту
этих
старых
wheels
drive
you
crazy
колес
сводить
тебя
с
ума
come
on
baby,
don't
say
maybe
давай,
детка,
не
говори
"может
быть"
I
gotta
know
if
your
sweet
love
is
Я
должен
знать,
спасет
ли
меня
твоя
сладкая
любовь,
gonna
save
me,
oh
oh
oh
о,
о,
о
Oh
you
knoe
we
got
it
easy
О,
ты
знаешь,
нам
легко
We
oughta
take
it
easy
Нам
следует
расслабиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DELBERT MCCLINTON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.