Текст и перевод песни Eanz - Estar Sin Ti
Estar Sin Ti
Being Without You
Es
que
tu
corazón
me
dijo
una
cosa
It's
just
that
your
heart
told
me
one
thing
Que
la
eh
lastimado
no
le
he
dado
rosas
That
I
hurt
it,
I
didn't
give
it
roses
Que
te
pongo
pretextos
en
cada
cosa
That
I
make
excuses
for
everything
Que
estas
arrepentido
al
querer
que
seas
mi
esposa
That
you
are
regretting
wanting
me
to
be
your
wife
Y
ahora
que
te
he
perdido
And
now
that
I've
lost
you
Créeme
que
estoy
arrepentido
Believe
me,
I'm
regretful
Perdido
por
tu
amor
por
tu
calor
Lost
for
your
love
for
your
warmth
Estoy
arrepentido
de
cometer
ese
error
I
regret
making
that
mistake
Pensando
estar
contigo
a
mí
me
causa
terror
The
thought
of
being
with
you
terrifies
me
Nada
más
al
pensar
estar
sin
ti
Just
thinking
of
being
without
you
A
lo
mejor
tu
puedes
sin
mi
Maybe
you
can
be
without
me
Por
favor
no
te
marche
de
aquí
Please
don't
leave
here
Es
que
no
puedo
estar
sin
ti
It's
just
that
I
can't
be
without
you
Nada
más
de
pensarlo
así
Just
thinking
about
it
like
this
Mi
corazón
va
a
empezar
a
sufrir
My
heart
will
start
to
ache
Es
que
no
puedo
estar
sin
ti
It's
just
that
I
can't
be
without
you
Estar
sin
ti
me
deja
adentro
un
gran
vacío
Being
without
you
leaves
a
great
void
inside
me
Ya
nada
es
lo
mismo
Nothing
is
the
same
anymore
Ni
siquiera
sonrió
I
don't
even
smile
Ya
nada
me
divierte
vivo
en
la
melancolía
Nothing
amuses
me
anymore;
I
live
in
melancholy
Pues
ya
no
puedo
verte
y
sé
que
ya
no
eres
mía
Because
I
can't
see
you
anymore
and
I
know
you're
not
mine
anymore
Estas
en
otros
brazos
lo
acepto
You're
in
other
arms,
I
accept
it
Gracias
a
mis
fallos
y
por
hacer
lo
incorrecto
Thanks
to
my
failures
and
for
doing
the
wrong
thing
Dime
que
puedo
hacer
si
por
más
que
trato
olvidarte
extraño
tus
labios,
aunque
bese
Tell
me
what
I
can
do
if
no
matter
how
hard
I
try
to
forget
you,
I
miss
your
lips,
even
if
I
kiss
A
otra
mujer
Another
woman
Si
toco
a
otra
recuerdo
tu
piel
If
I
touch
another
I
remember
your
skin
Y
al
instante
me
arrepiento
pues
siento
que
no
te
soy
fiel
And
instantly
I
regret
it
because
I
feel
like
I'm
not
being
faithful
to
you
Aunque
sé
que
tu
estas
con
otro
hombre
y
duele
más
cuando
la
vida
me
lo
recalca
y
Although
I
know
you
are
with
another
man
and
it
hurts
more
when
life
reminds
me
of
it
and
Alguien
menciona
tu
nombre
Someone
mentions
your
name
Sé
que
tu
seguiste
tu
vida
I
know
you
moved
on
with
your
life
La
mía
se
quedó
estancada
pues
aun
no
te
olvida
Mine
has
remained
stagnant
because
it
still
hasn't
forgotten
you
He
querido
buscarte,
pero
a
tu
rechazo
tengo
miedo
I've
wanted
to
look
for
you,
but
I'm
afraid
of
your
rejection
Ojalá
entendiera
que
no
puedo
I
wish
you
understood
that
I
can't
Uoh
estar
sin
ti
Ooh
be
without
you
A
lo
mejor
tu
puedes
sin
mi
Maybe
you
can
be
without
me
Por
favor
no
te
marche
de
aquí
Please
don't
leave
here
Es
que
no
puedo
estar
sin
ti
It's
just
that
I
can't
be
without
you
Nada
más
de
pensarlo
así
Just
thinking
about
it
like
this
Mi
corazón
va
a
empezar
a
sufrir
My
heart
will
start
to
ache
Es
que
no
puedo
estar
sin
ti
It's
just
that
I
can't
be
without
you
Perdón
por
todos
los
errores
que
te
di
Sorry
for
all
the
mistakes
I
made
Créeme
que
estoy
pagando
Believe
me,
I'm
paying
Por
no
hacer
nada
por
ti
For
not
doing
anything
for
you
Por
no
abrazarte
y
darte
las
atenciones
te
estoy
pidiendo
amor
que
en
este
momento
For
not
hugging
you
and
giving
you
the
attention
I'm
asking
for
your
love
that
in
this
moment
Perdones
a
la
persona
que
solo
quiere
dar
todo
por
ti
en
cada
instante
y
no
te
quiere
Forgive
the
person
who
only
wants
to
give
everything
for
you
every
moment
and
doesn't
want
to
Estar
sin
es
algo
que
no
puedo
yo
ni
pensar
Being
without
you
is
something
I
can't
even
think
about
Permite
estar
contigo
y
tus
heridas
resanar
Allow
me
to
be
with
you
and
heal
your
wounds
Lo
siento,
pero
a
veces
soy
un
poco
lento
demostrando
que
te
quiero
con
todos
mi
sentimiento
I'm
sorry,
but
sometimes
I'm
a
little
slow
to
show
you
that
I
love
you
with
all
my
feeling
Siempre
lo
intento,
aunque
no
haya
entrenamiento
I
always
try,
even
though
there
is
no
training
Trato
de
hacerlo
bien
para
aprovechar
el
momento
I
try
to
do
it
well
to
seize
the
moment
Y
sé
que
afecta
una
palabra
incorrecta
And
I
know
that
a
wrong
word
affects
Estando
en
la
discusión
a
veces
todo
se
proyecta
Being
in
the
argument
sometimes
everything
is
projected
Oye
disculpa
esto
no
me
resulta
por
que
al
estar
sin
ti
la
vida
se
me
dificulta
Hey
sorry
this
is
not
working
for
me
because
being
without
you
life
is
difficult
for
me
Estar
sin
ti
Being
without
you
Estar
sin
ti
Being
without
you
Estar
sin
ti
Being
without
you
Uoh
uoh
no
no
yei
yeie
Ooh
ooh
no
no
yeah
yeie
Estar
sin
ti
Being
without
you
Estar
sin
ti
Being
without
you
Es
que
tu
corazón
me
dijo
una
cosa
It's
just
that
your
heart
told
me
one
thing
Que
lastimado
no
le
he
dado
rosa
That
I
hurt
it,
I
didn't
give
it
roses
Que
te
pongo
pretextos
en
cada
cosa
That
I
make
excuses
for
everything
Que
estas
arrepentido
al
querer
que
seas
mi
esposa
That
you
regret
wanting
to
be
my
wife
Y
ahora
que
te
he
perdido
And
now
that
I've
lost
you
Créeme
que
estoy
arrepentido
Believe
me,
I'm
regretful
Perdido
por
tu
amor
por
tu
calor
Lost
for
your
love
for
your
warmth
Estoy
arrepentido
de
cometer
ese
error
I'm
regretful
for
making
that
mistake
Pensando
estar
contigo
a
mí
me
causa
terror
The
thought
of
being
with
you
terrifies
me
Nada
más
al
pensar
estar
sin
ti
Just
thinking
about
being
without
you
A
lo
mejor
tu
puedes
sin
mi
Maybe
you
can
be
without
me
Por
favor
no
te
marche
de
aquí
Please
don't
leave
here
Es
que
no
puedo
estar
sin
ti
It's
just
that
I
can't
be
without
you
Nada
más
de
pensarlo
así
Just
thinking
about
it
like
this
Mi
corazón
va
a
empezar
a
sufrir
My
heart
will
start
to
ache
Es
que
no
puedo
estar
sin
ti
It's
just
that
I
can't
be
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eanz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.