Eanz - Un Día Te Ame - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eanz - Un Día Te Ame




Un Día Te Ame
One Day I Loved You
Nou no
No no
Nou no
No no
No ya no soy adicto a tu amor
No, I'm no longer addicted to your love
Ya no siento nada
I don't feel anything anymore
Ya no me convences convences
You don't convince me anymore
Con esas miradas
With those looks
Y un dia te ame
And one day I loved you
Y ahora vienes arrastrandote
And now you come crawling
Que por favor te perdone
Begging me to forgive you
Que no puedes vivir sin mi
That you can't live without me
Pero ya todo es muy tarde para ti
But it's too late for you
Pues nada es igual
Because nothing is the same
Ya todo cambio
Everything changed
Ahora alejate de aqui
Now get away from here
Yo un dia te ame como deberas se debia
One day I loved you as I should have
Y jamas jugue contigo porque realmente sentia
And I never played with you because I really felt
Que contigo era diferente
That you were different with me
Y estaba equivocado
And I was wrong
O era un juego de la mente
Or it was a mind game
Ahora has llegado hasta mi puerta
Now you've come to my door
Diciendo que perdone que ahora te encuentras dispuesta
Saying that you're sorry, that now you're willing
Pero mejor da media vuelta
But you better turn around
Aunque un dia te ame
Even though I loved you one day
Rechazare tu propuesta
I'll reject your proposal
Y un dia te ame
And one day I loved you
Y ahora vienes arrastrandote
And now you come crawling
Que por favor te perdone
Begging me to forgive you
Que no puedes vivir sin mi
That you can't live without me
Pero ya todo es muy tarde para ti
But it's too late for you
Pues nada es igual
Because nothing is the same
Ya todo cambio
Everything changed
Ahora alejate de aqui
Now get away from here
Porque tu me diste algo que no existe
Because you gave me something that doesn't exist
Si hubieras dicho que todo esto seria asi ten por seguro que no me hubiera enamorado de ti
If you had told me that all this would end up like this, I can assure you that I would not have fallen in love with you
Porque tu me diste algo que no existe
Because you gave me something that doesn't exist
Si hubieras dicho que todo esto seria asi ten por seguro que no me hubiera enamorado de ti
If you had told me that all this would end up like this, I can assure you that I would not have fallen in love with you
Si desde un principio hubieras dicho que te irias
If from the beginning you had told me that you would leave
Que no eras lo que parecias
That you were not what you seemed
Si hubieras dicho que eran mentiras todo lo que decias
If you had told me that everything you said was a lie
No te habria dado el poder de hacer conmigo lo que hacias
I wouldn't have given you the power to do with me what you did
Y como dices que el que ama perdona
And as you say, he who loves, forgives
Cariño el que ama no lastima ni ilusiona
Darling, he who loves doesn't hurt or deceive
Cuando se ama se lucha y no se traiciona
When you love, you fight and you don't betray
Tu hablaste tanto de amor sin saber como es que funciona
You talked so much about love without knowing how it works
Y desde el fonde del corazon te perdono
And from the bottom of my heart, I forgive you
Pero volver a lo de antes no se puede dime como?
But going back to how it was before is impossible, tell me how?
Ya no puero por ti
I can't do it for you anymore
Ya sobrevivi a tu abandono
I have already survived your abandonment
Esty mejor asi
I'm better off this way
Llevo semanas que no te menciono
I've gone weeks without mentioning you
Y amor yo te deseo lo mejor
And love, I wish you all the best
Conocerte no volver contigo si seria un error
Getting to know you would be a mistake if I went back to you
Y por favor mira hacia atras
And please, look back
Veras al que un algun dia te amo
You will see the one who once loved you
Lo siento pero ya no mas
I'm sorry, but no more
Porque tu me diste algo que no existe
Because you gave me something that doesn't exist
Si hubieras dicho que todo esto seria asi ten por seguro que no me hubiera enamorado de ti
If you had told me that all this would end up like this, I can assure you that I would not have fallen in love with you
Porque tu me diste algo que no existe
Because you gave me something that doesn't exist
Si hubieras dicho que todo esto seria asi ten por seguro que no me hubiera enamorado de ti
If you had told me that all this would end up like this, I can assure you that I would not have fallen in love with you
Y un dia te ame
And one day I loved you
Y ahora vienes arrastrandote
And now you come crawling
Que por favor te perdone
Begging me to forgive you
Que no puedes vivir sin mi
That you can't live without me
Pero ya todo es muy tarde para ti
But it's too late for you
Pues nada es igual
Because nothing is the same
Ya todo cambio
Everything changed
Ahora alejate de aqui
Now get away from here





Авторы: Manuel Aram Gonzalez Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.