Earl Klugh - I Heard It Through The Grapevine - 2005 Digital Remaster - перевод текста песни на немецкий




I Heard It Through The Grapevine - 2005 Digital Remaster
Ich hab's durch den Buschfunk gehört - Digital Remaster von 2005
I bet you're wonderin' how I knew
Ich wette, du fragst dich, woher ich wusste
'Bout your plans to make me blue
Von deinen Plänen, mich traurig zu machen
With some other guy you knew before
Mit irgendeinem anderen Kerl, den du vorher kanntest
Between the two of us guys
Zwischen uns beiden Männern
You know I loved you more
Weißt du, ich liebte dich mehr
It took me by surprise I must say
Es hat mich überrascht, muss ich sagen
When I found out yesterday
Als ich es gestern herausfand
Don't you know that I heard it through the grapevine
Weißt du denn nicht, dass ich es durch den Buschfunk gehört habe
Not much longer would you be mine
Dass du nicht mehr lange mein sein würdest
Oh I heard it through the grapevine
Oh, ich hab's durch den Buschfunk gehört
Oh I'm just about to lose my mind
Oh, ich bin kurz davor, meinen Verstand zu verlieren
Honey, honey yeah.
Süße, Süße, yeah.
I heard it through the grapevine
Ich hab's durch den Buschfunk gehört
Not much longer would you be mine baby
Nicht mehr lange wärst du mein, Baby
I know a man ain't supposed to cry
Ich weiß, ein Mann sollte nicht weinen
But these tears I can't hold inside
Aber diese Tränen kann ich nicht zurückhalten
Losin' you would end my life you see
Dich zu verlieren würde mein Leben beenden, siehst du
'Cause you mean that much to me
Denn du bedeutest mir so viel
You could have told me yourself
Du hättest es mir selbst sagen können
That you loved some one else
Dass du jemand anderen liebst
Instead I heard it through the grapevine
Stattdessen hab' ich es durch den Buschfunk gehört
Not much longer would you be mine
Dass du nicht mehr lange mein sein würdest
Oh, I heard it through the grapevine
Oh, ich hab's durch den Buschfunk gehört
And I'm just about to lose my mind
Und ich bin kurz davor, meinen Verstand zu verlieren
Honey, honey yeah
Süße, Süße, yeah
I heard it through the grapevine
Ich hab's durch den Buschfunk gehört
Not much longer would you be mine, baby
Nicht mehr lange wärst du mein, Baby
People say believe half of what you see
Die Leute sagen, glaube die Hälfte von dem, was du siehst
Son and none of what you hear
Und nichts von dem, was du hörst
But I can't help but be confused
Aber ich kann nicht anders, als verwirrt zu sein
If it's true please tell me dear
Wenn es wahr ist, sag es mir bitte, Liebste
Do you plan to let me go
Planst du, mich gehen zu lassen
For the other guy you loved before?
Für den anderen Kerl, den du vorher geliebt hast?
Don't you know I heard it through the grapevine
Weißt du denn nicht, ich hab's durch den Buschfunk gehört
Not much longer would you be mine, baby yeah
Nicht mehr lange wärst du mein, Baby, yeah
I heard it through the grapevine
Ich hab's durch den Buschfunk gehört
I'm just about to love my mind
Ich bin kurz davor, meinen Verstand zu verlieren
Honey, honey, yeah
Süße, Süße, yeah
I heard it through the grapevine,
Ich hab's durch den Buschfunk gehört,
Not much longer would you be mine, baby yeah
Nicht mehr lange wärst du mein, Baby, yeah





Авторы: Norman Whitfield, Barrett Strong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.