Earl Sweatshirt feat. Vince Staples - Centurion - перевод текста песни на немецкий

Centurion - Earl Sweatshirt , Vince Staples перевод на немецкий




Centurion
Centurion
Oh, me? Yeah, yeah, yeah
Oh, ich? Ja, ja, ja
I'm just tryna say somethin'
Ich versuch' nur, was zu sagen
I, I, drop it off
Ich, ich, lass es fallen
I feel like the Tom Sawyer for real niggas
Ich fühl mich wie der Tom Sawyer für echte Niggas
Looking for a problem, revolver under the Hilfiger
Suche nach 'nem Problem, Revolver unter dem Hilfiger
No bluff needed, we will kill niggas
Kein Bluff nötig, wir werden Niggas töten
So try me if you want, bruh, I promise I'm with all of that
Also versuch's, wenn du willst, Bruh, ich schwör', ich bin bei all dem dabei
Late night shooters, got 'em thinking Johnny Carson back
Nächtliche Schützen, lassen sie denken, Johnny Carson ist zurück
Trying to win this white man game with my heart intact
Versuch', dieses Spiel des weißen Mannes mit intaktem Herzen zu gewinnen
All off a dollar and a dream that I really had
Alles aus einem Dollar und einem Traum, den ich wirklich hatte
Kind of hard to sleep when your thoughts is in the streets
Irgendwie schwer zu schlafen, wenn deine Gedanken auf der Straße sind
Norf Norf is the side where my family stay
Norf Norf ist die Seite, wo meine Familie wohnt
Big Baby Jesus, I can't wait
Big Baby Jesus, ich kann's kaum erwarten
Until the money coming in, spend it all on guns and rims
Bis das Geld reinkommt, alles für Waffen und Felgen ausgeben
I ain't nothing but a nigga, ain't no reason to pretend
Ich bin nichts als ein Nigga, gibt keinen Grund, so zu tun als ob
Kept the sticky in the Stussy pouch
Behielt das Klebrige in der Stussy-Tasche
Ski mask, bloody 'Preme hoodie tossing doobies out the window
Skimaske, blutiger 'Preme-Hoodie, werfe Joints aus dem Fenster
Of the hoopty, night black as Paul Mooney
Des Schrottautos, Nacht schwarz wie Paul Mooney
At the movies but the moon was out
Im Kino, aber der Mond war draußen
Food was always optional
Essen war immer optional
Eating nothing but hard punches to that abdominal
nichts außer harten Schlägen in den Bauch
Closed fist chronicles, sold sniff, Momma knew
Geschlossene Faust-Chroniken, verkaufte Schnüffelzeug, Mama wusste es
Baggies laying 'round, peanut shells at a carnival
Tütchen lagen herum, Erdnussschalen wie auf einem Jahrmarkt
Stomping clowns, welcome pussy niggas to the romper room
Stampfe Clowns nieder, willkommen Pussy-Niggas im Spielzimmer
Buckshot'll cover a whole torso like a parka do
Schrot deckt den ganzen Oberkörper ab, wie es ein Parka tut
In a park at 2:00, plotting, trying to garner loot
Um 2 Uhr im Park, planen, versuchen, Beute zu machen
Split it with his big roll dog, call him Marmaduke
Teil es mit seinem großen Kumpel, nenn ihn Marmaduke
Searching for a shard of truth and found, uh
Auf der Suche nach einem Funken Wahrheit und fand, äh
Couple bucks bought his cousins lunch
Ein paar Dollar kauften seinen Cousins Mittagessen
Another Dutch, stiff collar on the button-up
Noch ein Dutch Master, steifer Kragen am Button-Up-Hemd
Hood, rich, wild, and 'bout to run amok
Hood, reich, wild und kurz davor, Amok zu laufen
Road to hell paved with cement, covered trussled drugs, toughen up
Weg zur Hölle gepflastert mit Zement, bedeckt mit geschmuggelten Drogen, werd härter
Well, alright, okay
Na gut, okay
If that's how you truly feel about it then
Wenn du wirklich so darüber denkst, dann
Alright, okay
Gut, okay
If that's how you truly feel about it then
Wenn du wirklich so darüber denkst, dann
Vinny Stape, they stupid, think the city safe
Vinny Stape, sie sind dumm, denken, die Stadt ist sicher
Until that little bindi placed, head shots, red dot
Bis dieser kleine Bindi platziert ist, Kopfschüsse, roter Punkt
Block as hot as Denny plates, fed watch, fed watch
Block so heiß wie Denny's-Teller, Fed-Überwachung, Fed-Überwachung
Opinions only pity based, deep in the Civic with the
Meinungen basieren nur auf Mitleid, tief im Civic mit den
Evilest niggas this side of the Mississippi
Bösesten Niggas diesseits des Mississippi
All courtesy of Vincent from niggas who plot against
Alles dank Vincent von Niggas, die gegen ihn intrigieren
Ear-L-double-S, hear shells from the Tec
Ear-L-Doppel-S, hör Hülsen von der Tec
Hear in full-effect, eat a dick and cut a check, bitch
Hör in voller Wirkung, friss 'nen Schwanz und stell 'nen Scheck aus, Schlampe
Few niggas I'm on a first-name basis with
Wenige Niggas, mit denen ich per Du bin
Address me by the alias, that trunk weighted
Sprich mich mit dem Alias an, der Kofferraum beschwert
Like he 'bout to catch a case again
Als ob er wieder 'nen Fall aufgelesen hätte
Eighths louder than the voice of Satan
Achtel Unzen lauter als die Stimme Satans
That be plaguing him
Die ihn plagt
Bruh, I'm caking whether Hell or bad weather
Bruh, ich mache Kohle, ob Hölle oder schlechtes Wetter
High water, I'm a sailor-type assailant for the paper
Hochwasser, ich bin ein Angreifer vom Seemannstyp für das Papier
Living like I met the maker twice
Lebe, als hätte ich den Schöpfer zweimal getroffen
Hit it 'til I'm faded right?
Zieh dran, bis ich richtig high bin, oder?
Mami, take a hike or treat it like you fucking shaking dice, bitch
Mami, verpiss dich oder behandel es, als würdest du verdammt nochmal Würfel schütteln, Schlampe
Well, alright, okay
Na gut, okay
If that's how you truly feel about it then
Wenn du wirklich so darüber denkst, dann
Alright, okay
Gut, okay
If that's how you truly feel about it then
Wenn du wirklich so darüber denkst, dann





Авторы: Kehinde James Hassan, Taiwo Hassan, Holger Czukay, Jaki Liebezeit, Michael Karoli, Irmin Schmidt, Thebe Kgositsile, Vince Staples, David Axelrod, Damo Suzuki

Earl Sweatshirt feat. Vince Staples - Doris
Альбом
Doris
дата релиза
16-08-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.