Earl Sweatshirt - Chum - перевод текста песни на немецкий

Chum - Earl Sweatshirtперевод на немецкий




Chum
Chum
Something sinister to it
Etwas Unheimliches daran
The pendulum swinging slow, a degenerate moving
Das Pendel schwingt langsam, ein Degenerierter bewegt sich
Through the city with criminals stealth
Heimlich durch die Stadt mit Kriminellen
Welcome to enemy turf
Willkommen im feindlichen Gebiet
Harder than immigrants work
Härter als Einwanderer arbeiten
Golf is stitched into my shirt
Golf ist auf mein Shirt gestickt
Get up off the pavement
Steh auf vom Bürgersteig
Brush the dirt up off my psyche, psyche, psyche
Wisch den Dreck von meiner Psyche, Psyche, Psyche
Can I get that, loud-
Kann ich das haben, laut-
Let me get that beat in my headphones, louder
Lass mich den Beat in meinen Kopfhörern hören, lauter
It's probably been 12 years since my father left
Es sind wahrscheinlich 12 Jahre her, seit mein Vater wegging
Left me fatherless
Ließ mich vaterlos zurück
And I just used to say I hate him in dishonest jest
Und ich sagte nur zum Schein im Scherz, dass ich ihn hasse
When honestly, I miss this nigga like when I was six
Obwohl ich ehrlich gesagt diesen Nigga vermisse, wie als ich sechs war
And every time I got the chance to say it, I would swallow it
Und jedes Mal, wenn ich die Chance hatte, es zu sagen, schluckte ich es runter
16, I'm hollow, intolerant, skip shots
Mit 16 bin ich hohl, intolerant, kippe Kurze
I storm that whole bottle, I'll show you a role model
Ich stürme die ganze Flasche, ich zeig dir ein Vorbild
Drunk pissy pissing on somebody's front lawn
Betrunken und angepisst pisse ich auf jemandes Vorgarten
Trying to figure out how and when the fuck I missed moderate
Versuche herauszufinden, wie und wann zum Teufel ich das Maß verloren habe
Mama often was offering peace offerings
Mama bot oft Friedensangebote an
Think, wheeze, cough, scoffin' and he's off again
Denken, keuchen, husten, spotten und er ist wieder weg
Searching for a big brother, Tyler was that
Auf der Suche nach einem großen Bruder, Tyler war das
And plus he liked how I rap, the blunted mice in the trap
Und außerdem mochte er, wie ich rappe, die bekifften Mäuse in der Falle
Too black for the white kids and too white for the blacks
Zu schwarz für die weißen Kids und zu weiß für die Schwarzen
From honor roll to crackin' locks up off them bicycle racks
Von der Ehrenliste zum Knacken von Schlössern an diesen Fahrradständern
I'm indecisive, I'm scatterbrained, and I'm frightened
Ich bin unentschlossen, ich bin zerstreut und ich habe Angst
It's evident in them eyes, where you hiding all them icicles at
Es ist offensichtlich in diesen Augen, wo versteckst du all die Eiszapfen
Something sinister to it
Etwas Unheimliches daran
The pendulum swinging slow, a degenerate moving
Das Pendel schwingt langsam, ein Degenerierter bewegt sich
Through the city with criminals stealth
Heimlich durch die Stadt mit Kriminellen
Welcome to enemy turf
Willkommen im feindlichen Gebiet
Harder than immigrants work
Härter als Einwanderer arbeiten
Golf is stitched into my shirt
Golf ist auf mein Shirt gestickt
Get up off the pavement
Steh auf vom Bürgersteig
Brush the dirt up off my psyche, psyche, psyche
Wisch den Dreck von meiner Psyche, Psyche, Psyche
Can I get that, loud-
Kann ich das haben, laut-
Let me get that beat in my headphones, louder
Lass mich den Beat in meinen Kopfhörern hören, lauter
Time-lapse, bars rhymin', heart's bottomless pit
Zeitraffer, Reime fließen, Herz ein bodenloser Abgrund
Was mobbin' deep as '96 Havoc and Prodigy did
Wir waren so tief unterwegs wie Havoc und Prodigy '96
We were the potty mouth posse, crash the party and dip
Wir waren die unflätige Posse, stürmten die Party und hauten ab
With all belongings then toss 'em out to the audience
Mit allem Hab und Gut, dann warfen wir es ins Publikum
Nothing was fucking awesome trying to make it from the bottom
Nichts war verdammt großartig, als wir versuchten, von unten hochzukommen
His sins feeling as hard as Vince Carter's knee cartilage is
Seine Sünden fühlen sich so hart an wie Vince Carters Knieknorpel
Supreme garment and weed gardeners garnish his spliffs
Supreme-Kleidung und Weed-Gärtner garnieren seine Joints
With Keef particles and entering apartments through 'zine articles
Mit Keef-Partikeln und betreten Wohnungen durch Zine-Artikel
Tolerance through boundaries, I know you happy now
Toleranz durch Grenzen, ich weiß, du bist jetzt glücklich
Craven and these Complex fuck niggas done track me down
Craven und diese Complex-Fuck-Niggas haben mich aufgespürt
Just to be the guys that did it like, "I like attention"
Nur um die Typen zu sein, die es taten, so nach dem Motto: "Ich mag Aufmerksamkeit"
Not the type where niggas trying to get a raise at my expense
Nicht die Art, bei der Niggas versuchen, auf meine Kosten eine Gehaltserhöhung zu bekommen
I'm supposed to be grateful, right?
Ich soll wohl dankbar sein, richtig?
Like, "Thanks so much," you made my life harder
So nach dem Motto: "Vielen Dank," du hast mein Leben schwerer gemacht
And the ties between my mom and I are strained and tightened
Und die Bande zwischen meiner Mom und mir sind strapaziert und verkrampft
Even more than they were before all of this shit
Sogar mehr als sie es vor all dieser Scheiße waren
Been back a week and I already feel like calling it quits
Bin seit einer Woche zurück und habe schon das Gefühl, alles hinzuschmeißen
Something sinister to it
Etwas Unheimliches daran
The pendulum swinging slow, a degenerate moving
Das Pendel schwingt langsam, ein Degenerierter bewegt sich
Through the city with criminals stealth
Heimlich durch die Stadt mit Kriminellen
Welcome to enemy turf
Willkommen im feindlichen Gebiet
Harder than immigrants work
Härter als Einwanderer arbeiten
Golf is stitched into my shirt
Golf ist auf mein Shirt gestickt
Get up off the pavement
Steh auf vom Bürgersteig
Brush the dirt up off my psyche, psyche, psyche
Wisch den Dreck von meiner Psyche, Psyche, Psyche
Can I get that, loud-
Kann ich das haben, laut-
Let me get that beat in my headphones, louder
Lass mich den Beat in meinen Kopfhörern hören, lauter





Авторы: Kehinde James Hassan, Taiwo Hassan, Charles Edward Hugo, Thebe Kgositsile


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.