Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
man,
you
know
what
I′m
saying?
Ja,
Mann,
weißt
du,
was
ich
meine?
You're
crazy
for
this
one!
Du
bist
verrückt
für
diesen
hier!
Fresh
out
the
belly
of
the
island
into
the
heart
of
the
city
Frisch
aus
dem
Bauch
der
Insel
ins
Herz
der
Stadt
T
and
them
just
hit
the
road,
I
had
Sage
and
Nak
and
′em
with
me
T
und
die
anderen
sind
gerade
losgefahren,
ich
hatte
Sage
und
Nak
und
die
Jungs
bei
mir
I
thought
the
fauna
was
pretty,
so
I
approached
her(I
did)
Ich
fand
die
Fauna
hübsch,
also
sprach
ich
sie
an
(Hab
ich)
My
first
apartment
was
really
covered
with
roaches
Meine
erste
Wohnung
war
wirklich
voller
Kakerlaken
'Cause
niggas
was
really
smoking
Weil
Niggas
wirklich
am
Rauchen
waren
Gotta
say
that,
as
of
late,
I
been
busy
with
business,
mostly
Muss
sagen,
in
letzter
Zeit
war
ich
meistens
mit
Geschäftlichem
beschäftigt
Got
a
tape?
Catch
a
wave,
now
you
in
the
industry
ocean
Hast
'n
Tape?
Reit
'ne
Welle,
jetzt
bist
du
im
Ozean
der
Industrie
Missing
out
on
your
boat
Verpasst
dein
Boot
I
been
figuring
out
my
own
fish,
home
gets
distant
Ich
kümmere
mich
um
meinen
eigenen
Fisch,
Zuhause
rückt
in
die
Ferne
We
working
I'm
on
the
road
again
Wir
arbeiten,
ich
bin
wieder
unterwegs
Cold
and
the
spirits
is
bursting
up
out
the
Trojan,
man
Kalt
und
die
Geister
brechen
aus
dem
Trojaner,
Mann
Fridge
full
of
spirits
in
the
crib
Kühlschrank
voller
Spirituosen
in
der
Bude
Mirror,
mirror,
let
me
hear
why
the
niggas
that′s
the
peers
see
and
hear
us
Spieglein,
Spieglein,
lass
mich
hören,
warum
die
Niggas,
die
Kollegen
sind,
uns
sehen
und
hören
Then
mimic
the
fucking
motions,
man
Und
dann
die
verdammten
Bewegungen
nachahmen,
Mann
Keep
the
circle
closed,
let
them
niggas
front
in
the
cul-de-sacs
Halte
den
Kreis
geschlossen,
lass
diese
Niggas
in
den
Sackgassen
protzen
Friendly
with
the
chosen,
the
rest
is
getting
the
poker
hand
Freundlich
zu
den
Auserwählten,
der
Rest
kriegt
das
Pokerblatt
Face-drinking
smoker,
it
help
me
duck
when
emotion
jab
Gesichtstrinkender
Raucher,
es
hilft
mir
auszuweichen,
wenn
Emotionen
zustechen
Fame
is
the
culprit
who
give
me
drugs
without
owing
cash
Ruhm
ist
der
Schuldige,
der
mir
Drogen
gibt,
ohne
Geld
zu
schulden
Sipping
′til
I
melt
Schlürfen,
bis
ich
schmelze
Devil
trying
me,
I'm
dodging
Der
Teufel
versucht
mich,
ich
weiche
aus
Falling
victim
to
myself,
middle
finger
to
the
help
Werde
Opfer
meiner
selbst,
Mittelfinger
zur
Hilfe
When
it′s
problems,
I
don't
holler,
rather
fix
′em
by
myself
Wenn
es
Probleme
gibt,
schreie
ich
nicht
rum,
repariere
sie
lieber
selbst
When
it's
looking
like
it′s
quiet
for
you,
this
the
shit
to
yell
Wenn
es
für
dich
ruhig
aussieht,
ist
das
der
Scheiß,
den
du
brüllen
sollst
This
the
shit
right,
keep
your
chin
high
up
Das
ist
der
richtige
Scheiß,
halt
dein
Kinn
hoch
'Cause
when
she
ain't
fucking
with
you
then
her
friend
might
Denn
wenn
sie
nichts
mit
dir
am
Hut
hat,
dann
vielleicht
ihre
Freundin
Let
you
get
up
inside,
yup,
let
this
shit
ride,
yup
Lässt
dich
rein,
jap,
lass
den
Scheiß
laufen,
jap
You
don′t
get
it
rocking
like
we
do
on
this
side,
nigga
Du
bringst
es
nicht
so
zum
Rocken
wie
wir
auf
dieser
Seite,
Nigga
I
blow
a
spliff
before
the
ink
dries
on
the
paper
Ich
rauche
einen
Spliff,
bevor
die
Tinte
auf
dem
Papier
trocknet
And
lately,
I
don′t
like
shit,
I
been
inside
on
the
daily,
daily
Und
in
letzter
Zeit
mag
ich
nichts,
ich
war
täglich
drinnen,
täglich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thebe Kgositsile
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.