Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
can
turn
back
time
to
yesterday
Könnte
ich
die
Zeit
auf
gestern
zurückdrehen
I'd
be
coming
home
this
time
to
stay
Käme
ich
dieses
Mal
nach
Hause,
um
zu
bleiben
I
wouldn't
have
to
ask,
could
I
come
in?
Ich
müsste
nicht
fragen,
ob
ich
hereinkommen
darf
And
I
wouldn't
have
to
fall
in
love
again
Und
ich
müsste
mich
nicht
noch
einmal
verlieben
I
guess
I
never
felt
this
way
before
Ich
glaube,
ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
Feeling
like
a
stranger
at
my
own
door
Ich
fühle
mich
wie
ein
Fremder
an
meiner
eigenen
Tür
I
wouldn't
have
to
ask
you,
how
you
been
Ich
müsste
dich
nicht
fragen,
wie
es
dir
ergangen
ist
And
I
wouldn't
have
to
fall
in
love
again
Und
ich
müsste
mich
nicht
noch
einmal
verlieben
Carol,
no
one
has
replaced
you
Carol,
niemand
hat
dich
ersetzt
I've
never
looked
one
day
beyond
goodbye
Ich
habe
nie
einen
Tag
über
das
Abschiednehmen
hinausgeblickt
And
Carol,
time
can
not
erase
you
Und
Carol,
die
Zeit
kann
dich
nicht
auslöschen
It's
only
made
me
wish
I'd
never
tried
Sie
hat
mich
nur
wünschen
lassen,
ich
hätte
es
nie
versucht
Guess
some
of
us
just
don't
know
when
to
stop
Ich
schätze,
manche
von
uns
wissen
einfach
nicht,
wann
sie
aufhören
sollen
Reaching
out
for
something
we
ain't
got
Nach
etwas
zu
greifen,
was
wir
nicht
haben
No
matter
now
just
where
you
draw
the
line
Egal,
wo
du
die
Grenze
ziehst
If
your
never
in
my
arms,
your
on
my
mind
Wenn
du
nie
in
meinen
Armen
bist,
bist
du
in
meinen
Gedanken
Carol,
no
one
has
replaced
you
Carol,
niemand
hat
dich
ersetzt
I've
never
looked
one
day
beyond
goodbye
Ich
habe
nie
einen
Tag
über
das
Abschiednehmen
hinausgeblickt
And
Carol,
time
can
not
erase
you
Und
Carol,
die
Zeit
kann
dich
nicht
auslöschen
It's
only
made
me
wish
I'd
never
tried
Sie
hat
mich
nur
wünschen
lassen,
ich
hätte
es
nie
versucht
It's
only
made
me
wish
I'd
never
tried
Sie
hat
mich
nur
wünschen
lassen,
ich
hätte
es
nie
versucht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy Scruggs, Earl Thomas Conley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.