Текст и перевод песни Earth - Hvězdy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Čas
plyne
rychle,
Время
быстро
течет,
Nedovol
aby
protekl
mezi
prsty,
Не
дай
ему
просочиться
сквозь
пальцы,
Nikdy
není
pozdě,
no
tak
prosím
nespi.
Никогда
не
поздно,
ну
же,
прошу,
не
спи.
Řekl
jsem
písmenům,
ať
malují
kresby,
Я
сказал
буквам,
пусть
рисуют
картины,
To
co
mi
ráno
přinesly
bych
za
noc
nestihl.
То,
что
они
мне
утром
принесли,
я
бы
за
ночь
не
успел.
Když
to
začínám
psát,
za
okny
padají
hvězdy,
Когда
я
начинаю
писать,
за
окнами
падают
звезды,
Jsou
v
každým
z
nás,
jako
příběhy
ve
zdi.
Они
в
каждом
из
нас,
как
истории
в
стене.
Nemusíš
se
bát,
jen
si
píšu
svý
texty,
Не
бойся,
я
просто
пишу
свои
тексты,
Tu
chvíli
vnímám
jako
celý
vesmír.
Это
мгновение
я
воспринимаю
как
целую
вселенную.
Získávat
a
ztrácet.
Приобретать
и
терять.
Proč
ty
mocný
chvíle
vždycky
trvaj
jen
krátce
Почему
эти
могучие
мгновения
всегда
длятся
так
коротко,
A
dny
jsou
nekonečný,
když
míříme
do
práce.
А
дни
бесконечны,
когда
мы
идем
на
работу.
Co
takhle
někdy
říct
svý
holce,
že
jí
to
sluší,
Как
насчет
того,
чтобы
иногда
сказать
своей
девушке,
что
она
прекрасно
выглядит,
Jak
by
jí
asi
potěšila
kytice
růží.
Как
бы
ее
порадовал
букет
роз.
Dej
si
nohy
nahoru,
zastav
a
pojď
žít,
Подними
ноги,
остановись
и
начни
жить,
Ať
chceme
nebo
ne,
všechno
jednou
končí.
Хотим
мы
этого
или
нет,
все
когда-нибудь
заканчивается.
Žít
pro
ty
chvíle,
kdy
nám
slova
nestačí.
Жить
ради
тех
мгновений,
когда
нам
не
хватает
слов.
Sdílíme
svý
cíle,
ukrytý
jsou
v
oblacích.
Мы
делимся
своими
целями,
скрытыми
в
облаках.
Čas
plyne
rychle,
Время
быстро
течет,
Nedovol
aby
protekl
mezi
prsty,
Не
дай
ему
просочиться
сквозь
пальцы,
Nikdy
není
pozdě,
no
tak
prosím
nespi.
Никогда
не
поздно,
ну
же,
прошу,
не
спи.
Řekl
jsem
písmenům,
ať
malují
kresby,
Я
сказал
буквам,
пусть
рисуют
картины,
To
co
mi
ráno
přinesly
bych
za
noc
nestihl.
То,
что
они
мне
утром
принесли,
я
бы
за
ночь
не
успел.
Když
to
začínám
psát,
za
okny
padají
hvězdy,
Когда
я
начинаю
писать,
за
окнами
падают
звезды,
Jsou
v
každým
z
nás,
jako
příběhy
ve
zdi.
Они
в
каждом
из
нас,
как
истории
в
стене.
Nemusíš
se
bát,
jen
si
píšu
svý
texty,
Не
бойся,
я
просто
пишу
свои
тексты,
Tu
chvíli
vnímám
jako
celý
vesmír.
Это
мгновение
я
воспринимаю
как
целую
вселенную.
Někdy
nejde
spát,
věřím,
že
dobře
to
znáš,
Иногда
не
спится,
верю,
ты
это
хорошо
знаешь,
Jednodušší
je
vzdát
se
i
když
víš,
že
nesmíš.
Проще
сдаться,
даже
если
знаешь,
что
нельзя.
Pak
může
se
stát,
vim
neuslyšíš
to
rád,
Тогда
может
случиться,
знаю,
тебе
не
понравится
это
слышать,
Minulost
je
zrádce,
ledy
pod
tebou
se
tenčí.
Прошлое
— предатель,
лед
под
тобой
становится
тоньше.
Sám
sebe
budeš
se
ptát,
Ты
будешь
спрашивать
себя,
Jestli
svět
bez
problémů
na
zádech
nebýval
lehčí.
Был
ли
мир
без
проблем
на
плечах
легче.
Dál
můžeš
to
hrát,
Ты
можешь
продолжать
играть,
Ale
ta
noční
můra
nebude
sen,
Но
этот
ночной
кошмар
не
будет
сном,
Tentokrát
zjistíš,
že
vlastně
nesníš.
На
этот
раз
ты
поймешь,
что
на
самом
деле
не
спишь.
Žít
pro
ty
chvíle,
kdy
nám
slova
nestačí.
Жить
ради
тех
мгновений,
когда
нам
не
хватает
слов.
Sdílíme
svý
cíle,
ukrytý
jsou
v
oblacích.
Мы
делимся
своими
целями,
скрытыми
в
облаках.
Čas
plyne
rychle,
Время
быстро
течет,
Nedovol
aby
protekl
mezi
prsty,
Не
дай
ему
просочиться
сквозь
пальцы,
Nikdy
není
pozdě,
no
tak
prosím
nespi.
Никогда
не
поздно,
ну
же,
прошу,
не
спи.
Řekl
jsem
písmenům,
ať
malují
kresby,
Я
сказал
буквам,
пусть
рисуют
картины,
To
co
mi
ráno
přinesly
bych
za
noc
nestihl.
То,
что
они
мне
утром
принесли,
я
бы
за
ночь
не
успел.
Když
začal
jsem
psát,
za
okny
padaly
hvězdy,
Когда
я
начал
писать,
за
окнами
падали
звезды,
Teď
jsou
v
každém
z
nás,
jako
příběhy
ve
zdi.
Теперь
они
в
каждом
из
нас,
как
истории
в
стене.
Asi
měl
bych
už
jít,
koukej
dělí
se
cesty,
Мне,
пожалуй,
пора
идти,
смотри,
наши
пути
расходятся,
Dál
to
zvládneš
sám,
všichni
ti
držíme
pěsti.
Дальше
ты
справишься
сам,
мы
все
держим
за
тебя
кулаки.
Čas
plyne
rychle,
Время
быстро
течет,
Nedovol
aby
protekl
mezi
prsty,
Не
дай
ему
просочиться
сквозь
пальцы,
Nikdy
není
pozdě,
no
tak
prosím
nespi.
Никогда
не
поздно,
ну
же,
прошу,
не
спи.
Řekl
jsem
písmenům,
ať
malují
kresby,
Я
сказал
буквам,
пусть
рисуют
картины,
To
co
mi
ráno
přinesly
bych
za
noc
nestihl.
То,
что
они
мне
утром
принесли,
я
бы
за
ночь
не
успел.
Když
začal
jsem
psát,
za
okny
padaly
hvězdy,
Когда
я
начал
писать,
за
окнами
падали
звезды,
Teď
jsou
v
každém
z
nás,
jako
příběhy
ve
zdi.
Теперь
они
в
каждом
из
нас,
как
истории
в
стене.
Měl
bych
už
jít,
koukej
dělí
se
cesty,
Мне
пора
идти,
смотри,
наши
пути
расходятся,
Dál
to
zvládneš
sám,
všichni
ti
držíme
pěsti.
Дальше
ты
справишься
сам,
мы
все
держим
за
тебя
кулаки.
Dál
to
zvládneš
sám,
všichni
ti
držíme
pěsti.
Дальше
ты
справишься
сам,
мы
все
держим
за
тебя
кулаки.
Za
okny
padaly,
padaly
hvězdy.
За
окнами
падали,
падали
звезды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Therapy
дата релиза
15-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.