Текст и перевод песни Earth, Wind & Fire - Fan the Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
shame,
yeah,
it's
a
shame,
it's
a
shame
Это
позор,
да,
это
позор,
это
позор.
The
flame
of
love
is
about
to
die,
somebody
fan
the
fire
Пламя
любви
вот-вот
погаснет,
кто-нибудь
раздует
огонь.
The
flame
of
love
is
about
to
die,
somebody
fan
the
fire
Пламя
любви
вот-вот
погаснет,
кто-нибудь
раздует
огонь.
The
flame
of
love
is
about
to
die,
somebody
fan
the
fire
Пламя
любви
вот-вот
погаснет,
кто-нибудь
раздует
огонь.
The
flame
of
love
is
about
to
die,
somebody
fan
the
fire
Пламя
любви
вот-вот
погаснет,
кто-нибудь
раздует
огонь.
Love
is
dyin'
today,
somebody
fan
the
fire
Любовь
умирает
сегодня,
кто-нибудь
раздует
огонь.
The
flame
of
love
is
dyin',
I
say,
we're
gonna
fan
the
fire
Пламя
любви
угасает,
говорю
я,
мы
раздуем
огонь.
Come
on
along
Пойдем
со
мной
Little
children
starving
in
foreign
land,
talk
about
it,
brother
Маленькие
дети
голодают
на
чужбине,
расскажи
об
этом,
брат.
Oh,
man
afraid
to
take
his
brother's
hand
О,
Человек,
который
боится
взять
брата
за
руку.
(Fan
the
fire,
fan
the
fire)
(Раздувай
огонь,
раздувай
огонь)
Woman
in
trouble
callin'
but
nobody
cares
Звонит
женщина
в
беде,
но
всем
плевать.
(Fan
the
fire,
fan
the
fire)
(Раздувай
огонь,
раздувай
огонь)
People
denied
the
rights
that
are
truly
theirs,
ooh
Люди
лишены
прав,
которые
действительно
принадлежат
им,
о-о-о
...
(It's
a
shame)
(Это
позор)
I
believe,
I
believe
Я
верю,
я
верю.
(I
believe,
I
believe)
(Я
верю,
я
верю)
I
believe,
I
believe
Я
верю,
я
верю.
(I
believe,
I
believe)
(Я
верю,
я
верю)
I
believe
the
flame
of
love
is
about
to
die
Я
верю,
что
пламя
любви
вот-вот
погаснет.
(Fan
the
fire,
fan
the
fire)
(Раздувай
огонь,
раздувай
огонь)
I
believe
the
flame
of
love
is
about
to
die
Я
верю,
что
пламя
любви
вот-вот
погаснет.
(Fan
the
fire,
fan
the
fire)
(Раздувай
огонь,
раздувай
огонь)
I
believe
the
flame
of
love
is
about
to
die
Я
верю,
что
пламя
любви
вот-вот
погаснет.
The
flame
of
love
is
about
to
die,
somebody
fan
the
fire
Пламя
любви
вот-вот
погаснет,
кто-нибудь
раздует
огонь.
The
flame
of
love
is
about
to
die,
we're
gonna
fan
the
fire
Пламя
любви
вот-вот
погаснет,
мы
раздуем
огонь.
Come
on
along
Пойдем
со
мной
Violence
striking
down
great
men
of
peace,
yes,
it
is
Насилие
убивает
великих
людей
мира,
да,
это
так.
Listen,
poverty
in
the
homes
and
crime
out
in
the
streets
Послушай,
бедность
в
домах
и
преступность
на
улицах.
(Fan
the
fire,
fan
the
fire)
(Раздувай
огонь,
раздувай
огонь)
Listen
to
me
Послушай
меня.
We
got
kind
hearted
people
turnin'
to
hate
У
нас
есть
добрые
люди,
которые
превращаются
в
ненавистников.
(Fan
the
fire,
fan
the
fire)
(Раздувай
огонь,
раздувай
огонь)
Man's
about
to
destroy
the
human
race,
yes
Человек
вот-вот
уничтожит
человеческую
расу,
да.
(It's
a
shame)
(Это
позор)
Oh
yeah,
listen,
uh
О
да,
послушай
...
I
believe,
I
believe
Я
верю,
я
верю.
(I
believe,
I
believe)
(Я
верю,
я
верю)
(I
believe,
I
believe)
(Я
верю,
я
верю)
The
flame
of
love
is
about
to
die
Пламя
любви
вот-вот
погаснет.
(Fan
the
fire,
fan
the
fire)
(Раздувай
огонь,
раздувай
огонь)
I
believe
it's
about
to
die,
die,
die,
die
Я
верю,
что
он
вот-вот
умрет,
умрет,
умрет,
умрет.
(Fan
the
fire,
fan
the
fire)
(Раздувай
огонь,
раздувай
огонь)
I
believe,
I
believe,
I
believe
it's
about
to
die
Я
верю,
я
верю,
я
верю,
что
она
вот-вот
умрет.
(Oh,
fan
the
fire)
(О,
раздуй
огонь!)
It's
a
shame,
it's
a
shame,
yeah
Это
позор,
это
позор,
да
Yeah,
it's
a
shame,
it's
a
shame
Да,
это
позор,
это
позор.
The
flame
of
love
is
about
to
die,
somebody
fan
the
fire
Пламя
любви
вот-вот
погаснет,
кто-нибудь
раздует
огонь.
The
flame
of
love
is
about
to
die,
somebody
fan
the
fire
Пламя
любви
вот-вот
погаснет,
кто-нибудь
раздует
огонь.
The
flame
of
love
is
about
to
die,
somebody
fan
the
fire
Пламя
любви
вот-вот
погаснет,
кто-нибудь
раздует
огонь.
The
flame
of
love
is
about
to
die,
somebody
fan
the
fire
Пламя
любви
вот-вот
погаснет,
кто-нибудь
раздует
огонь.
Love
is
dyin'
today,
somebody
fan
the
fire
Любовь
умирает
сегодня,
кто-нибудь
раздует
огонь.
The
flame
of
love
is
dyin',
I
say,
we're
gonna
fan
the
fire
Пламя
любви
угасает,
говорю
я,
мы
раздуем
огонь.
Come
on
along
Пойдем
со
мной
Fan
the
fire,
fan
the
fire,
yeah
Раздувай
огонь,
раздувай
огонь,
да
Fan
the
fire,
fan
the
fire,
yeah
Раздувай
огонь,
раздувай
огонь,
да
I
believe
the
flame
of
love
is
about
to
die
Я
верю,
что
пламя
любви
вот-вот
погаснет.
I
believe
the
flame
of
love
is
about
to
die
Я
верю,
что
пламя
любви
вот-вот
погаснет.
I
believe
the
flame
of
love
is
about
to
die
Я
верю,
что
пламя
любви
вот-вот
погаснет.
I
believe
the
flame
of
love
is
about
to
die
Я
верю,
что
пламя
любви
вот-вот
погаснет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WHITE, WHITEHEAD, FLEMONS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.