Текст и перевод песни Eartha Kitt - Night & Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
the
beat,
beat,
beat,
Как
биение,
биение,
биение
When
the
jungle
shadows
fall,
Когда
падают
тени
джунглей,
Like
the
tick,
tick,
tock
Как
тик-так,
тик-так
Of
the
stately
clock,
Величественных
часов,
As
it
stands
against
the
wall,
Стоящих
у
стены,
Like
the
drip,
drip,
drip,
Как
кап-кап,
кап-кап
Of
the
raindrops,
Капель
дождя,
When
the
summer
show'r
is
through;
Когда
летний
ливень
прошел;
So
a
voice
within
me
Так
голос
внутри
меня
Keeps
repeating,
Повторяет
снова
и
снова,
Night
and
day
Ночью
и
днем
You
are
the
one,
Ты
- единственный,
Beneath
the
moon
Под
луной
And
under
the
sun.
И
под
солнцем.
Whether
near
to
me
or
far,
Рядом
ли
ты
со
мной
или
далеко,
Darling,
where
you
are
Любимый,
где
бы
ты
ни
был
I
think
of
you
Я
думаю
о
тебе
Night
and
day.
Ночью
и
днем.
Day
and
night
Днем
и
ночью
Why
is
it
so,
Почему
же
так,
That
this
longing
for
you
follows
Что
эта
тоска
по
тебе
следует
Where-ever
I
go?
Куда
бы
я
ни
шла?
In
the
roaring
traffic's
boom,
В
грохоте
ревущего
транспорта,
In
the
silence
of
my
lonely
room,
В
тишине
моей
одинокой
комнаты,
I
think
of
you,
Я
думаю
о
тебе,
Night
and
day.
Ночью
и
днем.
Night
and
day
Ночью
и
днем
Under
the
hide
of
me
Под
моей
кожей
Oh,
such
a
hungry
yearning,
О,
такое
сильное
желание,
Burning
inside
of
me.
Горящее
внутри
меня.
And
its
torment
won't
be
through
И
эта
мука
не
закончится,
Til
you
let
me
spend
my
life
Пока
ты
не
позволишь
мне
провести
свою
жизнь,
Making
love
to
you,
Занимаясь
любовью
с
тобой,
Day
and
night,
Днем
и
ночью,
Night
and
day.
Ночью
и
днем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Porter Cole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.