Текст и перевод песни Eartha Kitt - This Is My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is My Life
Это моя жизнь
You,
you
can
walk
out
the
door
Ты
можешь
уйти,
Thinking
you
won
the
war
Думая,
что
выиграл
войну,
But
I′m
not
keeping
score
Но
я
не
веду
счет.
Me,
I
am
used
to
the
game
Я
привыкла
к
этой
игре,
Win
or
lose
it's
the
same
Выигрыш
или
проигрыш
— все
равно,
Someone
lost,
what
a
shame
Кто-то
проиграл,
какая
жалость.
Stop
thinking
you
are
number
one
Перестань
думать,
что
ты
номер
один,
You
threw
the
dice
and
never
won
Ты
бросил
кости
и
не
выиграл,
You
never
had
a
chance
with
me,
and
that′s
not
hard
to
see
У
тебя
никогда
не
было
шанса
со
мной,
и
это
несложно
заметить.
Each
time
you
played
a
trick
on
me
Каждый
раз,
когда
ты
пытался
меня
обмануть,
I
gave
in
to
you
happily
Я
с
радостью
поддавалась,
Knowing
I
had
the
upper
hand,
so
understand
Зная,
что
у
меня
преимущество,
так
что
пойми.
This
is
my
life,
what
can
I
do
Это
моя
жизнь,
что
я
могу
поделать?
I
can
do
very
well
without
you
Я
прекрасно
обойдусь
без
тебя,
Without
your
sneer,
without
your
smile
Без
твоей
ухмылки,
без
твоей
улыбки,
Without
your
arms
and
your
awful
idea
Без
твоих
объятий
и
твоих
ужасных
идей.
This
is
my
life,
what
can
I
do
Это
моя
жизнь,
что
я
могу
поделать?
I
can
do
it
alright
without
you
Я
прекрасно
справлюсь
без
тебя.
This
is
my
life
and
mine
alone
Это
моя
жизнь,
и
только
моя,
And
if
you
leave,
I
can
live
on
my
own
И
если
ты
уйдешь,
я
смогу
жить
самостоятельно.
This
is
my
life,
what
can
I
do
Это
моя
жизнь,
что
я
могу
поделать?
(Orchestral
Break)
(Оркестровая
часть)
This
is
my
life,
what
can
I
do
Это
моя
жизнь,
что
я
могу
поделать?
I
can
do
it
alright,
without
you
Я
прекрасно
справлюсь
без
тебя.
This
is
my
life
and
mine
alone
Это
моя
жизнь,
и
только
моя,
And
if
you
leave,
I
can
live
on
my
own
И
если
ты
уйдешь,
я
смогу
жить
самостоятельно.
You,
think
you
made
a
clean
break
Ты
думаешь,
что
ты
чисто
порвал
со
мной,
Left
me
for
your
own
sake
Оставил
меня
ради
себя,
So
you
won't
feel
it
again
Чтобы
больше
этого
не
чувствовать.
Me,
I
can
watch
you
depart
Я
же
могу
наблюдать
твое
отбытие
With
no
piece
of
my
heart
Без
боли
в
сердце,
With
no
pain,
just
a
smile
Без
боли,
только
с
улыбкой.
I'd
love
to
say
I
told
you
so
Я
бы
с
удовольствием
сказала:
"Я
же
говорила",
But
what′s
the
use,
you′ll
never
know
Но
какой
в
этом
смысл,
ты
никогда
не
узнаешь,
How
many
times
I
tried
in
vain
to
keep
away
the
pain
Сколько
раз
я
тщетно
пыталась
избавиться
от
боли.
Start
thinking
you
are
in
my
past
Начни
думать,
что
ты
в
моем
прошлом,
The
two
of
us
could
never
last
Мы
двое
никогда
не
смогли
бы
быть
вместе
долго,
This
love
of
ours
was
not
planned,
so
understand
Наша
любовь
не
была
запланирована,
так
что
пойми.
This
is
my
life,
what
can
I
do
Это
моя
жизнь,
что
я
могу
поделать?
I
can
do
very
well
without
you
Я
прекрасно
обойдусь
без
тебя,
Without
your
smiles,
without
your
sneer
Без
твоих
улыбок,
без
твоих
ухмылок,
Without
your
arms
and
your
awful
idea
Без
твоих
объятий
и
твоих
ужасных
идей.
This
is
my
life,
what
can
I
do
Это
моя
жизнь,
что
я
могу
поделать?
(This
is
my
life,
my
life,
what
can
I,
can
I
do)
(4x)
(Это
моя
жизнь,
моя
жизнь,
что
я,
что
я
могу
поделать)
(4x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduard Marin Ilie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.