Текст и перевод песни Eartha Kitt - Uska Dara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Üsküdar′a
gider
iken
aldi
da
bir
yagmur
По
дороге
в
Ускюдар,
нас
застал
дождь
Üsküdar'a
gider
iken
aldi
da
bir
yagmur
По
дороге
в
Ускюдар,
нас
застал
дождь
Kâtibimin
setresi
uzun,
etegi
çamur
У
моего
писца
длинный
пиджак,
а
подол
в
грязи
Kâtibimin
setresi
uzun,
etegi
çamur
У
моего
писца
длинный
пиджак,
а
подол
в
грязи
Kâtip
uykudan
uyanmis,
gözleri
mahmur
Писец
мой
проснулся,
глаза
сонные
Kâtip
uykudan
uyanmis,
gözleri
mahmur
Писец
мой
проснулся,
глаза
сонные
Kâtip
benim,
ben
kâtibin,
ele
karisir?
Он
мой
писец,
а
я
- его
госпожа,
какое
кому
дело?
Kâtibime
siter
eter
faltu
ne
güzel
yarasir
Как
же
моему
писцу
идет
делать
вид,
что
сердится
- просто
прелесть!
Uska
dara
is
a
little
town
in
Turkey
Ускюдар
– это
небольшой
городок
в
Турции
And
in
the
old
days
И
в
старые
времена
Many
women
had
male
secretaries
У
многих
женщин
были
секретари-мужчины
Oh,
well,
that′s
Turkey
Ах,
да,
это
же
Турция
Üsküdar'a
gider
iken
bir
mendil
buldum
По
дороге
в
Ускюдар
я
нашла
платок
Üsküdar'a
gider
iken
bir
mendil
buldum
По
дороге
в
Ускюдар
я
нашла
платок
Mendilimin
içine
lokum
doldurdum
Я
наполнила
свой
платок
рахат-лукумом
Mendilimin
içine
lokum
doldurdum
Я
наполнила
свой
платок
рахат-лукумом
They
take
a
trip
from
Usku
dara
in
the
rain
Они
путешествуют
из
Ускюдара
под
дождем
And
on
the
way
they
fall
in
love
И
по
пути
влюбляются
He′s
wearing
a
stiff
collar,
in
a
full
dress
suit
Он
в
костюме
с
жестким
воротничком
She
looks
at
him
longingly
through
her
veil
Она
с
тоской
смотрит
на
него
сквозь
вуаль
And
casually
feeds
him
candy,
oh,
those
Turks
И
невзначай
угощает
его
сладостями,
о,
эти
турки
Kâtibimi
arar
iken
yanimda
buldum
Искала
своего
писца,
а
он
оказался
рядом
Kâtibimi
arar
iken
yanimda
buldum
Искала
своего
писца,
а
он
оказался
рядом
Kâtip
benim,
ben
kâtibin,
el
ne
karisir?
Он
мой
писец,
а
я
- его
госпожа,
какое
кому
дело?
Kâtibime
kolali
da
gömlek
ne
güzel
yarasir
Как
же
моему
писцу
идет
накрахмаленная
рубашка!
Kâtibimi
arar
iken
yanimda
buldum
Искала
своего
писца,
а
он
оказался
рядом
Kâtibimi
arar
iken
yanimda
buldum
Искала
своего
писца,
а
он
оказался
рядом
Kâtip
benim,
ben
kâtibin,
el
ne
karisir?
Он
мой
писец,
а
я
- его
госпожа,
какое
кому
дело?
Kâtibime
kolali
da
gömlek
ne
güzel
yarasir
Как
же
моему
писцу
идет
накрахмаленная
рубашка!
Kâtibime
kolali
da
gömlek
ne
güzel
yarasir
Как
же
моему
писцу
идет
накрахмаленная
рубашка!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S. Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.