Eason Chan - YEEN CHEUNG WUI (演唱會) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eason Chan - YEEN CHEUNG WUI (演唱會)




YEEN CHEUNG WUI (演唱會)
YEEN CHEUNG WUI (Concert)
嘴巴似支槍 哪誇張 其實極痕癢
My mouth is like a gun, how exaggerated. In fact, it's extremely itchy.
每次我看見舞台會令血管都擴張
Every time I see the stage, my blood vessels dilate.
歌曲太鏗鏘 要分享 來吧盡情唱
The songs are so powerful and need to be expressed, so let's sing them out.
節拍太強教人血脈沸騰歡呼聲最響
The rhythm is so strong that it makes my blood boil. The cheers are the loudest.
一組擴音的喇叭 合成電子加結他
A group of amplified speakers, combined with electronic guitars.
一套鼓 跟貝司 已經足夠盡情吧
A set of drums and bass is enough to let loose, right?
聽到嗎 聲再沙 亦無礙我放聲吧
Can you hear me? No matter how hoarse my voice is, it won't stop me from singing.
演唱會 等於演唱現場不必多廢話
A concert means singing live, without unnecessary talk.
表演要驚險 坐飛毯 難道是成見
Do you think performing has to be thrilling and you have to fly on a magic carpet?
你要看哪個會在舞台夠膽踩鋼線
Who do you want to see brave enough to walk a tightrope on stage?
可知我偏偏愛驚險難附和愚見
You should know that I love thrills and I don't agree with your opinion.
我有責任那時繼續唱讓歌聲響遍天
It's my responsibility to keep singing and let my voice fill the air.
一組擴音的喇叭 合成電子加結他
A group of amplified speakers, combined with electronic guitars.
一套鼓 跟貝司 已經足夠盡情吧
A set of drums and bass is enough to let loose, right?
聽到嗎 聲再沙 亦無礙我放聲吧
Can you hear me? No matter how hoarse my voice is, it won't stop me from singing.
演唱會 等於演唱現場不必多廢話
A concert means singing live, without unnecessary talk.
興奮嗎 氣氛夠激昂嗎
Are you excited, is the atmosphere intense enough?
隨便叫 隨便跳 這一晚可以盡情吧
Shout, jump, and let loose tonight.
青筋你都可 看清楚 連熱淚流過
My veins are visible and my tears are streaming down my face.
看看我 哪裏有別個及我喜歡唱歌
Look at me, who else loves to sing more than me?
知音有幾多 我的歌 連續被重播
How many fans do I have? My songs are on repeat.
派對裏就似沒晝夜我用 microphone 切磋
It's like an endless party, and I use the microphone to share.
一組擴音的喇叭 合成電子加結他
A group of amplified speakers, combined with electronic guitars.
一套鼓 跟貝司 已經足夠盡情吧
A set of drums and bass is enough to let loose, right?
聽到嗎 聲再沙 亦無礙我放聲吧
Can you hear me? No matter how hoarse my voice is, it won't stop me from singing.
演唱會 等於演唱現場不必多廢話
A concert means singing live, without unnecessary talk.
一組擴音的喇叭 合成電子加結他
A group of amplified speakers, combined with electronic guitars.
一套鼓跟貝司結他 已經足夠盡情吧
A set of drums, bass, and guitars. That's enough to go wild, right?
聽到嗎 聲再沙 亦無礙我放聲吧
Can you hear me? My voice may be hoarse, but it won't stop me from singing.
演唱會 等於演唱現場不必多廢話
A concert means performing live. No need for empty talks.
興奮嗎 氣氛夠激昂嗎
Are you excited, is the atmosphere intense enough?
隨便叫 隨便跳 這一晚可以盡情吧
Shout, jump, and let loose tonight.
聲音再沙 都足以享受嗎
Is it enjoyable enough even with my hoarse voice?
仍是我 陳奕迅 開演唱會不多廢話
It's still me, Eason Chan, holding a concert. Not much to say.





Авторы: C.y. Kong, Shih-hui Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.