Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
下週同樣時間 (再見) - Live at EasON AIR
Nächste Woche zur gleichen Zeit (Auf Wiedersehen) - Live at EasON AIR
又到結尾
有些金句未講
Wieder
am
Ende,
manche
klugen
Worte
ungesagt
許多美酒未喝光
Viel
edler
Wein
noch
nicht
geleert
盼下個禮拜
同樣鍾數地方
Hoffe
nächste
Woche
selbe
Stunde,
selber
Ort
賞面記得再收看
Würdest
du
bitte
wieder
einschalten
我願下次見你
仍然看到七天裏
Ich
wünsch,
beim
nächsten
Treffen
zu
sehn:
In
sieben
Tagen
你也過得好些少牽掛
Hattest
du
weniger
Kummer,
lebtest
gut
感受這樣好
快要掛出愛慕
Dies
Gefühl
so
schön,
wird
bald
zur
Zuneigung
預約好
你你我我
不多不少
Verabredet:
Du
du
ich
ich,
genau
richtig
不準走失一個
Kein
Einziger
darf
fehlen
集齊了
這個那個
把酒高歌
Alle
versammelt,
die
und
jene,
Wein
und
Gesang
勝過各自拍拖
Besser
als
einzelne
Verabredungen
預約好
你你我我
講清講楚
Verabredet:
Du
du
ich
ich,
Klartext
reden
分享一週功課
Unsre
Wochenerlebnisse
teilen
齊伴有
你約了我
Gemeinsam
bist
du
bei
mir
七天怎撐得過
Wie
halt
ich
sieben
Tage
aus?
我願下次見你
仍然看到七天裏
Ich
wünsch,
beim
nächsten
Treffen
zu
sehn:
In
sieben
Tagen
你也看得好些少感覺
Schienst
du
weniger
traurig,
fühltest
mehr
感受這樣好
快要掛出愛慕
Dies
Gefühl
so
schön,
wird
bald
zur
Zuneigung
預約好
你你我我
不少不多
Verabredet:
Du
du
ich
ich,
weder
zuviel
noch
zuwenig
不準走失一個
Kein
Einziger
darf
fehlen
集齊了
這個那個
把酒高歌
Alle
versammelt,
die
und
jene,
Wein
und
Gesang
勝過各自拍拖
Besser
als
einzelne
Verabredungen
預約好
你你我我
講清講楚
Verabredet:
Du
du
ich
ich,
Klartext
reden
分享一週功課
Unsre
Wochenerlebnisse
teilen
集齊了
這個那個
Alle
versammelt
die
und
jene
七天怎撐得過
Wie
halt
ich
sieben
Tage
aus?
我願這派對如共襄某善舉
Ich
wünscht
dies
Fest
wär
wie
ein
Wohltätigkeitsprojekt
嘉賓也都沒法推
Kein
Gast
könnte
absagen
盼下個禮拜全場仍然坐滿
Hoff
nächste
Woche
bleibt
der
Saal
vollbesetzt
一週兩週接下去
Woche
um
Woche
weiter
so
可千杯百杯喝下去
Könnten
Berge
Gläser
leeren
可不只有酒今朝醉
Wär
nicht
nur
Wein,
der
uns
trunken
macht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eason Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.