Текст песни и перевод на русский Eason Chan - 不如這樣
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天快亮了
你的心呢
他曾經屬於我的
Скоро
рассвет,
а
где
твоё
сердце?
Ведь
оно
когда-то
принадлежало
мне.
我該走了
你的手呢
有沒有一點點捨不得
Мне
пора
уходить.
А
твоя
рука?
Хоть
немного
сожалеет?
每一件不得不放手的玩具
總算帶來過快樂
Каждая
игрушка,
с
которой
пришлось
расстаться,
всё
же
принесла
радость.
每一段不得不完結的關係
只是一種選擇
Каждые
отношения,
которым
пришёл
конец,
— это
всего
лишь
выбор.
如果美好記憶
還算難忘
為什麼
還會記得悲傷
Если
приятные
воспоминания
всё
ещё
дороги,
почему
же
я
помню
и
грусть?
不如這樣
我們一直擁抱到天亮
Лучше
так:
будем
обниматься
до
рассвета.
如果關懷是種補償
還有什麼不能原諒
Если
забота
— это
своего
рода
компенсация,
то
что
же
тогда
нельзя
простить?
倒不如這樣
我們回到擁抱的現場
Лучше
так:
вернёмся
в
объятия
друг
друга.
證明感情總是善良
殘忍的是
人會成長
Докажем,
что
чувства
всегда
добры.
Жестоко
то,
что
люди
взрослеют.
來的來了
走的走了
我們還要求什麼
Кто
пришёл
— пришёл,
кто
ушёл
— ушёл.
Чего
же
ещё
нам
желать?
你是我的
我是你的
只是一首太溫柔的歌
Ты
— моя,
я
— твой.
Это
всего
лишь
слишком
нежная
песня.
如果美好記憶
還算難忘
為什麼
還會記得悲傷
Если
приятные
воспоминания
всё
ещё
дороги,
почему
же
я
помню
и
грусть?
不如這樣
我們一直擁抱到天亮
Лучше
так:
будем
обниматься
до
рассвета.
如果關懷是種補償
還有什麼不能原諒
Если
забота
— это
своего
рода
компенсация,
то
что
же
тогда
нельзя
простить?
倒不如這樣
我們回到擁抱的現場
Лучше
так:
вернёмся
в
объятия
друг
друга.
證明感情總是善良
殘忍的是
人會成長
Докажем,
что
чувства
всегда
добры.
Жестоко
то,
что
люди
взрослеют.
不如這樣
我們一直擁抱到天亮
Лучше
так:
будем
обниматься
до
рассвета.
如果關懷是種補償
還有什麼不能原諒
Если
забота
— это
своего
рода
компенсация,
то
что
же
тогда
нельзя
простить?
倒不如這樣
我們回到擁抱的現場
Лучше
так:
вернёмся
в
объятия
друг
друга.
證明感情總是善良
殘忍的是
人會成長
Докажем,
что
чувства
всегда
добры.
Жестоко
то,
что
люди
взрослеют.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.