Eason Chan - 之外 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eason Chan - 之外




之外
За гранью
跟天上的風 說嗨
С ветром небесным говорю "Привет"
跟心上的債 掰掰
С сердечным долгом говорю "Прощай"
希望 是一隻妖怪
Надежда чудовище,
失望 是它的 雙胞胎
Разочарование ее близнец.
看無聲的雲 蒼白
Смотрю на безмолвные облака, бледные,
那墓碑上的花 老的真快
Цветы на могильной плите так быстро стареют.
忽然 心情垮下來
Внезапно настроение падает,
於是我 在雷雨中跪拜
И я в грозу молюсь на коленях.
在傷心之外 我明白 愛並不存在
За гранью печали я понимаю, любви не существует.
在真心之外 我應該 抓不住真愛
За гранью искренности я, должно быть, не могу удержать настоящую любовь.
這詭異的
Эта странная любовь, любовь, любовь.
太多預言會修改
Слишком много пророчеств меняется,
太多結局不能猜
Слишком много концовок не угадаешь.
太無奈
Так беспомощно.
說現實它是 無賴
Говорят, реальность мошенница,
那是你並不懂 它的病態
Это потому, что ты не понимаешь ее болезненного состояния.
也許 嚐一點孤單
Возможно, вкусив немного одиночества,
之後 你才懂它多壞
Ты поймешь, насколько она жестока.
在想念之外 我明白 愛是一場災
За гранью тоски я понимаю, любовь это бедствие.
在懷念之外 我應該 忘記一些愛
За гранью воспоминаний я, должно быть, забуду немного любви.
跟命運說
Судьбе говорю: "Быстрее, быстрее, быстрее,
別再問我未來
Не спрашивай меня о будущем.
我的地圖沒買
Я не купил карту,
我會往漆黑裏栽 oh
Я упаду во тьму, о.
在昨天之外 我明白 愛不會回來
За гранью вчерашнего я понимаю, любовь не вернется.
在今天之外 我應該 永遠不能愛
За гранью сегодняшнего я, должно быть, никогда не смогу любить.
但明天的
Но завтрашнее странное, странное, странное.
太多黯然的心態
Слишком много мрачных мыслей,
太多灰色和黑白
Слишком много серого и черного.
我不該迷信未來
Я не должен верить в будущее,
想在絕望中等待
Хочу ждать в отчаянии.
風之外 oh
За гранью ветра, о,
沒人來
Никого нет.





Авторы: Jia Yang Yi, Ji Zong Xu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.