Eason Chan - 人車誌 (Live) - перевод текста песни на английский

人車誌 (Live) - Eason Chanперевод на английский




人車誌 (Live)
Ode to a Car (Live)
人車誌
Ode to a Car
填詞:黃偉文
Lyrics: Wyman Wong
大銀幕相當廣闊
The silver screen is vast
在投射出 想去的地方
Projecting the places I want to go
面前是雙探路燈
Two headlights illuminate the road ahead
都市黑了 我在馬路發光
The city's dark, but I'm shining on the asphalt
出去一下 還在戒煙 還用買煙嗎
I'm just going out for a bit, still trying to quit smoking, do I still need to buy cigarettes?
出去一下 原來為見一見它
I'm just going out for a bit, turns out it's to meet her
出去一下 瞞著太太 才獨處一下
I'm just going out for a bit, keeping it from my wife, just to have some time alone
出去一下 如寧靜處非我家
I'm just going out for a bit, like nowhere is as peaceful as my car
*我有車 我有壓抑 需要發射
*I've got a car, I've got pent-up emotions that need to be released
我與車 結合一體 感覺快些
My car and I are one, I feel faster
我愛車 似個聖堂 開到半夜
I love my car like a temple, driving late into the night
跳上車 對著錶板 禱告那些 難題
Getting in my car, talking to the dashboard, praying over my problems
想想 如何 轉彎 攀山 落斜*
Thinking about how to turn, climb hills, and descend*
任由電窗敞開了
I let the windows down
任由樂曲 都市中迥響
I let the music resonate through the city
面龐匠上的那陣風
The wind brushes against my face
感覺爽快 決定笑著凍僵
It feels so good, I decide to freeze with a smile
出去一下 留下了手提在公司嗎
I'm just going out for a bit, did I leave my briefcase at the office?
出去一下 原來為見一見它
I'm just going out for a bit, turns out it's to meet her
出去一下 人若間中能獨處一下
I'm just going out for a bit, sometimes people need to be alone
整理一下 才能自我修正嗎
To sort themselves out, to self-correct
(Repeat x 2)
(Repeat x 2)
我有車 我有壓抑 需要發射
I've got a car, I've got pent-up emotions that need to be released
我要些 過渡空間 給我煞車
I need some buffer space, to slow me down
我愛車 似個聖堂 開到半夜
I love my car like a temple, driving late into the night
跳上車 對著錶板 禱告那些 難題
Getting in my car, talking to the dashboard, praying over my problems
想想 如何 轉彎 攀山 落鈄
Thinking about how to turn, climb hills, and descend





Авторы: Jerald Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.