Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
兩名男子街頭相遇 - Live
Двое мужчин встречаются на улице - Live
別過來
逢人兇一兇
Не
подходи!
Ору
на
всех
подряд,
亞婆兇一兇
細路兇一兇
На
бабку
ору,
на
пацана
ору,
打攣街燈
踢凹垃圾筒
Фонарный
столб
гну,
мусорный
бак
пинаю,
小心火種
我係炸葯一噸
Осторожно,
огонь!
Я
– тонна
взрывчатки!
揩親
(Sorry)
Sorry都無用
Зацепил?
(Извини)
Извини
не
поможет,
我口黑面黑
你口腫面腫
Я
чернее
тучи,
ты
– весь
в
синяках,
今晚邊個撞到我咁就真係
Кто
сегодня
встретит
меня
– тому
huh
huh
你重出街
乜你真係咁鬼蠢
Ха-ха,
ты
выходишь?
Серьёзно?
Ты
глуп,
а?
梳過頭
熄了燈
出去記得鎖上門
Причесался,
свет
выключил,
вышел,
дверь
на
ключ,
和想清想楚
有沒有身份證
И
проверил:
паспорт
со
мной
ли?
記得帶齊
信用咭
鈔票駕駛執照
Не
забыл
кредитку,
наличку,
водительские
права,
為何仍然沒有自信心
Но
почему-то
всё
нет
уверенности.
還是怕黑
或怕死
又擔心街口有槍戰
То
ли
темноты
боюсь,
то
ли
смерти,
то
ли
перестрелки
на
углу,
怕失控的汽車
和驟降的隕石
То
ли
машины,
что
снесёт,
то
ли
метеорита,
что
упадёт,
同樣怕賊
又怕鬼
又怕天氣突然地變壞
Воров
боюсь,
и
призраков,
и
что
погода
вдруг
испортится,
更怕撞見熟人
(喂靚仔)
huh
А
больше
– встретить
знакомых
(Эй,
красавчик!)
а?
我話咪埋黎
你又真係唔聽
Говорю
– не
лезь!
А
ты
не
слушаешь!
我話好鬼燥
你又真係唔驚
Говорю
– я
зол!
А
ты
не
боишься!
(你好痛
你想喊)
我都一樣
(Тебе
больно?
Хочется
плакать?)
Я
тоже,
我地上最強
但係容易受傷
Мы
сильнейшие
на
свете,
но
ранимые.
你知唔知我
(我唔知噃)
今日發生乜野事
Знаешь,
что
со
мной?
(Не
знаю!)
Что
сегодня
случилось?
我男人老狗
走去買個Barbie
Я,
мужик
здоровый,
пошёл
купить
Барби.
佢望左我一眼
話我鬼咁白痴
Она
взглянула:
«Ты
совсем
идиот!»
出黎行
梗係要有LV
«Настоящий
пацан
должен
с
LV
ходить!»
已經帶備
八達通
八達四通的馬路
Взял
с
собой
Octopus,
чтоб
по
всем
дорогам
пройти,
連街口7仔
都怕我走不到
Даже
круглосуточный
магазин
боится,
что
я
не
дойду.
看一看右
再望左
也是那麼恐怖
Глянул
вправо,
влево
– везде
страшно,
無人前來為我問句好
Никто
не
подойдёт,
не
спросит:
«Как
дела?»
還是怕黑
又怕死
又驚街邊空氣污染
То
ли
темноты
боюсь,
то
ли
смерти,
то
ли
уличной
грязи
в
воздухе,
怕幾個金髮的
行近我的背面
То
ли
блондинов,
что
подойдут
сзади,
同樣怕賊
又怕鬼
又怕不覺吸了二手煙
Воров
боюсь,
и
призраков,
и
вдруг
пассивного
курения,
怕肺病會蔓延
huh
Чтоб
не
подхватить
болезнь
лёгких,
ха.
懷著給她的爵士唱片
Несу
ей
джазовую
пластинку,
懷著給她的鑽石戒指
Несу
ей
бриллиантовое
кольцо,
捱下去
橫越這驚心都市
Пробираюсь
через
этот
жуткий
город,
懷著給她的快遞信件
Несу
ей
срочное
письмо,
懷著那份
FedEx
一般的勇敢
С
отвагой
курьера
FedEx
我即席變身
Я
тут
же
преображаюсь!
無論怕黑
或怕死
但今晚都總會趕到
Хоть
темноты
боюсь
и
смерти,
но
сегодня
доберусь,
當整個都市都
攔住我的去路
Пусть
весь
город
преграждает
мне
путь.
無論怕賊
或怕鬼
若你阻我這個任務
Хоть
воров
боюсь
и
призраков,
но
если
встанешь
на
пути,
也會被我擊倒
Будешь
повержен
мной.
死!死啊!打死你!
Сдохни!
Сдохни!
Убью!
喂!多谢你出手咁豪噃
Эй!
Спасибо,
щедро
одарил!
(Hey
Hey
Ha
Ha
Not
at
all!)
(Хе-хе,
ха-ха,
Не
за
что!)
我都扮左咁多年大佬
Столько
лет
изображал
крутого,
勢估唔到比個女人治到
Не
думал,
что
женщина
прижмёт.
有得做下受害者都幾好
Побыть
жертвой
– тоже
неплохо.
喂
(咩事啊!)
Эй!
(Что
случилось?!)
唔該搵人call架白車黎
好唔好
Вызовите
скорую,
ладно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shuang Jun Wang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.