Eason Chan - 孤兒仔 - перевод текста песни на английский

孤兒仔 - Eason Chanперевод на английский




孤兒仔
Orphan
傳說 世間每個人 也會有一位天使護蔭
Legend says that in the world, each person has an angel guarding them
縱使 渺小彷如微塵 仍可棲身當愛人呼吸
Even if they are as small as a speck of dust, they can still live in their lover's breath
可惜 像我這一種人 聖母永遠不肯給予憐憫
Unfortunately, for someone like me, the Virgin Mary will never give me mercy
每天 如像苦兒祈求 誰可真心的逗我開心
Every day, it's like an orphan praying for someone to make me happy
誰說會與我騎迴旋木馬 天黑透了 伴我一起歸家
Who said they would ride the carousel with me? It's pitch black, come home with me
是我或你犯錯了嗎 人被半路撇下
Is it me or you who made the mistake? We were abandoned halfway
受那風吹雨打
In the wind and rain
誰人會愛我這種孤兒仔
Who would love an orphan like me?
流落到谷底
I've sunk to the bottom
恐怕我已是個熱戀的後遺
I'm afraid I'm just a relic of a passionate love affair
無人前來認領骯髒的身體 若想抱抱就等下一世
No one comes to claim my dirty body. If you want a hug, wait until the next life
誰要我這種孤兒仔
Who wants an orphan like me?
誰贈我安慰
Who can comfort me?
當我摰愛路過 亦不想拾遺
When my loved one passed by, they didn't want to pick me up
誰在從前話我貧窮但美麗 但想抱抱就等待轉世
Who told me before that I was poor but beautiful? But if you want a hug, wait until the next life
我這種身世
My life is like this
誰說會與我騎迴旋木馬 天黑透了 伴我一起歸家
Who said they would ride the carousel with me? It's pitch black, come home with me
是我或你犯錯了嗎 人被半路撇下
Is it me or you who made the mistake? We were abandoned halfway
受那風吹雨打
In the wind and rain
誰人會愛我這種孤兒仔
Who would love an orphan like me?
流落到谷底
I've sunk to the bottom
恐怕我已是個熱戀的後遺
I'm afraid I'm just a relic of a passionate love affair
無人前來認領骯髒的身體 若想抱抱就等下一世
No one comes to claim my dirty body. If you want a hug, wait until the next life
誰要我這種孤兒仔
Who wants an orphan like me?
誰贈我安慰
Who can comfort me?
當我摰愛路過 亦不想拾遺
When my loved one passed by, they didn't want to pick me up
誰在從前話我貧窮但美麗 但想抱抱就等待轉世
Who told me before that I was poor but beautiful? But if you want a hug, wait until the next life
我這種身世
My life is like this
誰人會愛我這種孤兒仔
Who would love an orphan like me?
流落到谷底
I've sunk to the bottom
恐怕我已是個熱戀的後遺
I'm afraid I'm just a relic of a passionate love affair
無人前來認領骯髒的身體 若想抱抱就等下一世
No one comes to claim my dirty body. If you want a hug, wait until the next life
誰要我這種孤兒仔
Who wants an orphan like me?
誰贈我安慰
Who can comfort me?
當我摰愛路過 亦不想拾遺
When my loved one passed by, they didn't want to pick me up
誰在從前話我貧窮但美麗 但想抱抱就等待轉世
Who told me before that I was poor but beautiful? But if you want a hug, wait until the next life
我這種身世
My life is like this





Авторы: 李峻一


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.