Eason Chan - 床上的黑洞 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eason Chan - 床上的黑洞




床上的黑洞
Черная дыра в постели
飄在太空
Паря в космосе,
流星群圍繞著我多麼神奇
Метеоритный дождь вокруг меня, как чудесно.
Was that you
Это была ты?
無重狀態
В невесомости,
只一跳我就跳過一萬里
Одним прыжком я преодолеваю тысячи миль.
Was that you
Это была ты?
降落月球的背面
Приземляюсь на обратной стороне Луны,
有一個女孩對我笑
Девушка улыбается мне.
Was that you
Это была ты?
正要上前觸碰她體溫
Я хочу подойти и коснуться ее кожи,
卻響起了那討厭的鬧鐘聲
Но тут звенит этот ненавистный будильник.
Was that you
Это была ты?
Why 偏要在這個關頭
Почему именно сейчас?
Why 要讓我好夢成空
Зачем разрушать мой сладкий сон?
不想起來 賴在床上的黑洞
Не хочу вставать, хочу остаться в черной дыре моей постели.
蓋上被 閉上眼
Накрыться одеялом, закрыть глаза,
多給我幾分鐘
Дайте мне еще несколько минут.
好不容易
С таким трудом
我來到七零年代一個舞池
Я попал на танцпол в семидесятые.
Was that you
Это была ты?
金髮模特
Блондинка-модель
跟我說外語我卻沒問題
Говорит со мной на иностранном языке, но я все понимаю.
Was that you
Это была ты?
在mirror ball的下面
Под зеркальным шаром
剛才那女孩又出現
Та девушка появляется снова.
Was that you
Это была ты?
正要上前觸碰她體溫
Я хочу подойти и коснуться ее кожи,
又響起了那討厭的鬧鐘聲
И снова звенит этот ненавистный будильник.
Was that you
Это была ты?
Why 偏要在這個關頭
Почему именно сейчас?
Why 要讓我好夢成空
Зачем разрушать мой сладкий сон?
不想起來 賴在床上的黑洞
Не хочу вставать, хочу остаться в черной дыре моей постели.
蓋上被 閉上眼
Накрыться одеялом, закрыть глаза,
多給我幾分鐘
Дайте мне еще несколько минут.
Why 偏要在這個關頭
Почему именно сейчас?
Why 要讓我好夢成空
Зачем разрушать мой сладкий сон?
不想起來 賴在床上的黑洞
Не хочу вставать, хочу остаться в черной дыре моей постели.
蓋上被 閉上眼
Накрыться одеялом, закрыть глаза,
多給我幾分鐘
Дайте мне еще несколько минут.
Why 偏要在這個關頭
Почему именно сейчас?
Why 要讓我好夢成空
Зачем разрушать мой сладкий сон?
不想起來 就算說我沒有用
Не хочу вставать, даже если я ни на что не годен.
每一天 七點鐘 都想打碎鬧鐘
Каждый день в семь утра хочется разбить будильник.





Авторы: Jerald Chan, Tim Lui, Rubberband


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.